Интонационные контуры английского предложения. Intonation материал по английскому языку на тему. Как сочетаются смычные согласные звуки

Интонация – это сложное единство нескольких компонентов, главным из которых является высота голосового тона (мелодика), сила произношения слов (фразовое ударение), и ритм.

Мелодика – это последовательное изменение тона голоса при произношении слов в предложении.

В английском языке имеются две основные речевые мелодии, два тона: нисходящий и восходящий .

Нисходящий тон выражает законченность высказывания, категоричность, определенность. Он характерен для повествовательных и повелительных предложений, и разделительных вопросов. Первый ударный слог произносится самым высоким тоном, далее происходит плавное понижение тона, и последний ударный слог произносится с резким падением голоса.

Графически падение тона обозначается стрелкой, обращенной вниз.

Например: My" sister is a  student.

Восходящий тон выражает незаконченность высказывания, отсутствие категоричности. Он употребляется в перечислении, в общих вопросах, в первой части альтернативных вопросов, а также в конце смысловых групп, на которые делятся для облегчения произношения длинные предложения. Кроме того, восходящий тон

употребляется при вежливом обращении в приветствиях, выражениях благодарности и т.п.

Графически он обозначается стрелкой, направленной вверх и стоящей перед ударным слогом.

Например:

"Do you "want to "enter the Uni versity?

При восходящей мелодии наблюдается плавное понижение тона от первого ударного слога, но последний ударный слог произносится с повышением тона.

Фразовое ударение. В речевом потоке не все слова выделяются ударением. Артикуляционно-слуховое выделение одних слов в речи по сравнению с другими словами называется фразовым ударением .

В английском предложении ударными, как правило, бывают знаменательные слова: существительные, прилагательные, смысловые глаголы, числительные, наречия, вопросительные и указательные местоимения, послелоги. Неударными обычно остаются служебные слова: артикли, союзы, предлоги, вспомогательные и модальные (в утвердительной форме) глаголы, а также личные и притяжательные местоимения. Например:

"Mike is  busy.

I can "do it now.

Ритм. В английском языке наблюдается тенденция произносить ударные слоги в предложении через более или менее равные промежутки времени.

Ударные слова образуют вместе с окружающими их безударными слогами так называемую ритмическую группу .

I "live in the " center of Moscow

"Nick is a"gain on "business in  Kiev.

Ритмические группы часто совпадают со смысловыми группами в предложении. Последние представляют собой отрезки предложения, объединенные общим смыслом. Каждая смысловая группа отличается от предыдущей изменением мелодии и паузой, обозначаемой вертикальной чертой. Например:

My "new  friend ‌| often "spends his  holidays ‌| "travelling about the  country.

Интонация обращения

Если слова обращения стоят в начале предложения, они бывают ударными и выделяются в отдельную синтагму, которая может произноситься с нисходящим, восходящим, ровным или падающе-восходящим тоном; в последнем случае слова обращения несут бóльшую эмоциональную нагрузку.

Bob, | "go to ֽbed.

Michael, | "go to the blackboard

В середине предложения слова обращения несут меньшую эмоциональную нагрузку, поэтому, как правило, они не имеют ударения или остаются частично ударными.

Слова обращения, стоящие в конце предложения имеют полное и частичное ударение, в зависимости от степени их эмоциональной значимости.

Интонация приветствий

В английском языке выражения приветствия могут произноситься с разной интонацией. Официально и деловито звучит приветствие, произнесенное с нисходящим тоном.

Good  morning

Но это же приветствие можно произнести и с восходящим тоном, и с падающе-восходящим тоном, в зависимости от ситуации или настроения говорящего.

Good  morning

В конце разговора оба говорящих произносят слова прощания с повышением тона. Например:

Логическое ударение

В предложении It’s my pencil единственным ударным словом является притяжательное местоимение my, которое должно быть, по правилу, неударным. Это случай логического ударения.

Логическое ударение может падать на любое слово синтагмы, которое говорящий выделяет по смыслу независимо от правил фразового ударения. Слово, на которое падает логическое ударение, произносится с падением или повышением тона, причем часто это ударение является последним в синтагме. Например:

"Pass me that red pencil.(передайте мне, а не кому-л. еще).

"Pass me that red pencil (именно тот кранный карандаш, а не другой).

"Pass me that red pencil (тот красный, а не зеленый карандаш).

"Pass me that red pencil (тот красный карандаш, а не ручку).

Упражнение № 16.*

Прослушайте следующие предложения и повторите обращая внимание на нисходящий тон. Отработайте чтение предложений.

а) "This is a  pen. It is a  good pen.

These are  bags. They are  large.

That is an  apple. it’s a  red apple.

There is a "picture on the  wall.

"Ann is a  student. "She is my  friend.

She is not  married. "Ann will "be a  teacher.

b) "Come  in. "Come  here. "Sit  down, please.

"Stand  up. Go  out. "Be  quick. "Take the  pen.

"Don’t be  late. "Don’t  tell me about it. "Don’t  cry.

"Let’s  do it. "Let’s "go to the  park. "Let me  help you.

"Let them  wait a little.

c) "What’s  this? "Who’s  that? "What’s your  name?

"How  old are you? "Where are you  from?

"When were you  born? "What are you  interested in?

"Where do you  live? "How many  children have you got?

"Why don’t you "want to come at  5?

"Where is  Nick? "Where is  Lena?

"Where is the  picture? "Where are the  pupils?

"Where are the  books? "Why is Lena at  home?

"Why are you in the  garden?

"Why is your "mother in the  hospital?

"Why is it "hot in the  hall? "What’s  this?

"What’s your  sister? "What’s there on the  wall?

"What’s there on the  table?

"What "language can you  speak?

"How many "students are there in your  group?

"How many "pictures are there on the  wall?

d) It’s a  text, ׀ isn’t it? - Yes, ׀ it is.

She is  late, ׀ isn’t she? -  Yes, ׀ she is  late.

"Nick is at  home, ׀ isn’t he? -  Yes, ׀ he  is.

"Benny is in the  hospital, ׀ isn’t he? - Yes, ׀ he  is.

He is in the  hall, ׀

She is a  doctor, ׀ isn’t she? -  Yes, ׀ she  is.

He is a  teacher, ׀ isn’t he? -  Yes, ׀ he  is.

They are" not  doctors, ׀ are they? -  No, ׀ they are  not.

They are "not  teachers, ׀ are they? -  No, ׀ they are  not.

We are "not at  home, ׀ are we?  No, ׀ we are  not.

Your friend has just "returned from  London ׀hasn’t he?

You’ll "do your  best ׀won’t you?

Упражнение № 17.*

Прослушайте следующие предложения и повторите их, обращая внимание на восходящий тон. Отработайте чтение предложение.

а) "Is this a  pencil? "Is this a  black pencil?

"Are "these  pens? "Are "those " pens  too? "Is this  salt?

"Is there any  butter on the plate? "Do you "want to  eat?

"Have you ever "been to St.  Petersburg?

"Did you "come "home  late yesterday? "Is he in the  park?

"Is she an "English  student? "Is her "family  large?

"Is Benny eager to have a  parrot?

"Are "they  pupils? "Are her "companions  well – bread?

"Are you "fond of  music? "Are you  naughty? "Are you under  age?

"Are they "elderly  persons? "Are they "teen  agers?

"Is he  married? "Is her "niece  four?

"Are thir "children "fond of  animals?

"Are they "first-year  students?

b) A  picture, ׀ a  book ׀ and a  pen ׀ are on the  table.

There is a  table, ׀ six  chairs ׀ and an  armchair in this room.

I "Like to play  football, ׀ volleyball, ׀ basketball ׀

and  handball.

In the  South ׀ I"ll  swim ׀ "lie in the  sun ׀ and

"play  volleyball.

Benny has a little  kitten, ׀ "white  mice, ׀ and a  rabbit.

"Lena "has a  mother, ׀a  father ׀ and "two  sisters.

My "sister is eager to have a  parrot, ׀ a  pigeon ׀ and a  cock.

There are some  horses, ׀ some  cows ׀ "three  ducks ׀ and a "lot of  hens in the garden.

There are somenewspapers,׀ "four magazines ׀ and abook on the table.

There is a  soldier, ׀ a  sailor ׀ and a  pilot in the picture.

They can "speak  English, ׀ German ׀ and  French.

We must "listen to some "new  texts, ׀ poems ׀ and  stories.

There is a  jug, ׀ a  plate ׀ and a  glass on the tabie?

There is a  newspaper, ׀ a pen, ׀ and some  books in his bag.

There are some  cups,  plates ׀ and  knives on the table.

We have "running  water, ׀ "central  heating ׀ and  gas in the flat.

They "study  English, ׀ Spanish ׀ and  French at the University.

c) Is this a  bed ׀ or a  sofa? "Are these  books ׀

or  notebooks?

Is this a good ׀ or a  bad car? Are these  big houses ׀

or  small ones?

Is the "day  long ׀ or  short? "Is the "school  new ׀ or  old?

Is there a  TV set ׀ or a  radio-set in the room?

"Is she a  doctor ׀ or a  teacher?

"Is he  twenty ׀ or "twenty  two?

"Is "Nick a  pupil ׀ or a  student?

"Is this "pencil  black ׀ or  yellow?

"Is this text  easy ׀ or  difficult?

"Is "Lena  ill ׀ or  well?

"Is he in the  gargen ׀ or at  home?

"Is the "pen  long ׀ or  short?

"Is this "doctor  good ׀ or  bad?

d) On the  wall ׀ opposite the  window ׀ there is a "large  map.

On the  shelves ׀ you can "find many  books ׀ in "all

"foreign  languages.

The  apples ׀ that are on the  plate ׀ are  ripe.

 Canada ׀ which is situ’ated to the "North of  America ׀ is

a  big country.

Упражнение № 18.*

Прослушайте и отработайте чтение фраз, выражающих просьбу. Придумайте свои примеры.

"Say it a  gain. "Come  here. "Will you "open the  window?

"Come  in. "Let’s  go there. Give me your  book, please.

Упражнение № 19.

Обратитесь с просьбой к своему собеседнику, используя данную модель. Придумайте свои ситуации.

    "Give me your  pen, please.

    "Here you  are. ("Here it  is).

  • "Not at  all. (Don’t  mention it).

Упражнение № 20.*

Прослушайте и отработайте чтение фраз, обозначающих приветствие и прощание.

Good morning! Good bye!

Good afternoon! So long.

Good evening! See you soon (later).

"How do you do! See you to morrow.

He llo! "Good night!

Упражнение № 21.*

Прослушайте и отработайте чтение фраз, выражающих благодарность и возможные ответы на них. Выучите фразы наизусть.

Упражнение №22.*

Прослушайте и отработайте чтение следующих фраз общения. Употребите их в своих ситуациях. Выучите фразы наизусть.

Ex cuse me, (please)

Простите меня. Извините меня.

Ex cuse me, (for) a moment.

Простите, я на минутку (выйду).

Простите. Виноват.

Pardon. I "beg your pardon.

Простите. Прошу прощения.

Please, ac’cept my a pologies.

Примите мои извинения.

Не стоит.

It’s all right.

Все в порядке.

Не имеет значения.

Упражнение №23.

Отработайте чтение диалога.

Hello, ׀ come in. "Glad to see you. "Don’t "mind the mess. I’m "doing my room.

"Can I help you? "What am I to do?

If you don’t mind ׀ you may "dust the "books in the bookcase ׀ while "I "put "everything in its place ׀ and "clean the floor.

Oh, you "have "lost of books here. "Have you " read many of them?

Most of them. You know ׀ I’m "fond of books.

By the way ׀ "do you "like this "book by Jack London?

Which one? "Martin Eden? "Oh, yes, I love it.

"Can I borrow it from you?

Thank you. "Meanwhile I’ve finished. Now the "room "looks quite tidy. "Is there "anything else to do?

"Nothing else. Thank you. Now we may "go to the cinema. There is an "interesting film on. It be "gins at "twelve sharp.

That’s a nice idea, in deed. Come on then.

Упражнение №24.

Подготовьте фонетическое чтение текста.

"Pavel is 30. On May 1, the "day of his birth ׀ his friend Nick ׀ came to "visit him and his family. He "brought an "interesting book as a present and said: “Many "happy "returns of the day”. "Pavel thanked him. "He said: “It’s a "long time I "saw you last. How are you? ” I’m fine, thank you, answered Nick. "Then they had tea together.

After tea ׀ the "friends were "talking about the "fine times ׀ they "spent to gether ׀ when "they were young. They "also "talked for a long "time about politics ׀and the "economic "situation in our country.

"Late at night ׀ Nick said: “It’s time for me to "go home. "Come and see me soon”. The "friends shook hands and "said -bye.

Упражнение №25.

В соответствии с правилами, сделайте интонационную разметку и отработайте чтение следующих предложений.

a) P.: Hello, Ann!

A.: Good evening, Peter! How are you?

P.: Fine, thanks, and you?

A.: I’m fine too, thank you.

P.: How’s your friend Lena?

A.: She is very well, thanks

b) - Is Nick in Minsk?

No, he is a long way from here.

He is either in Kiev or in Moscow.

Really? I thought he was in Minsk.

c) – Our flat is in a new nine-storeyed building in Skaryna Avenue. As there are storeys in the building it has a lift. Our flat is on the second floor. There are three rooms, a kitchen, a bathroom and a hall in it. The largest room is the sitting room. There is a bookcase in the corner with many books in it. Near it there is a sofa. At the opposite wall you can see a TV-set.

d) Take it. Keep it. Read it. Give it. Write it. Say it. Listen to me. This is my house. Is it cold or warm in this room? Did you get my letter? What address do you have? He has just come from school, hasn’t he? Is she 15 or 16? Can you help me, please? Were do you sepnd your holidays? There is a pen, a pencil and some exercise-books on the table.

There are six continents in the world. They are the following: Europe, Asia, Africa, America, Australia and Antarctica.

Our students can read texts, write dictations and retell stories.

Упражнение №26.

Прочтите стихотворение, обращая внимание на интонационную разметку.

На уроке мира английского языка в университете как-то преподаватель рассказывал: при первой поездке за рубеж, а именно в США, её часто принимали не за русскую, а за ирландку. Когда же она сообщала носителям языка, что она русская, то те искренне удивлялись, а потом комментировали: «Ааа, ну у вас же тоже сказки есть…».

Все дело в том, что русская интонация предполагает плавность и мелодику без резких скачков тона. При изучении иностранного языка мы невольно переносим это качество и на него. Мы даже не подозреваем, насколько по-русски звучит наша английская речь, так как заняты совершенно другим: отбором слов, припоминанием ранее накопленной информации, слушанием партнера и т.д. Однако интонация - это безсловесное орудие, которое тем не менее красноречиво говорит и о вашем происхождении, и об уровне ваших языковых знаний, и вообще о ваших намерениях в коммуникации. Поэтому, прежде чем приступить к изучению непосредственно правил чтения, нужно познакомиться с таким понятием, как мелодика языка. В его состав входят следующие компоненты:

  • Ударение
  • Интонация

Итак, начнем с ударения. Ударение на отдельном слоге в слове называется словесным: ‘paper, pro’hibit, re’lace. К этому виду ударения мы все привыкли, так как мы запоминаем слова уже с конкретным местом ударения.

Если мы хотим акцентировать внимание на отдельном слове, то мы используем фразовое ударение: Give Jim a GREEN apple, please . В этом предложении, фразовое ударение падает на слово «зеленый», так как мы хотим подчеркнуть, что Джиму необходимо дать именно зеленое, а не красное или желтое яблоко. В этом случае нужно запомнить следующую рекомендацию, актуальную для чтения и говорения на английском языке: фразовое ударение падает на знаменательные части речи (то есть существительные, местоимения, глаголы, прилагательные и наречия). Не следует его ставить на предлоги, союзы, междометия, то есть те слова, которые не несут в себе лексического значения.

Последним видом ударения является логическое.

Именно логическое ударение отличает русский язык от английского!

Логическое ударение выделяет группу слов в предложении. Каждая группа отделяется паузой. На выходе получается как бы «рубленое произношение». Из-за его отсутствия сразу видно, что русский - это русский с его мелодично плывущей ровной речью, а англичанин - это англичанин, который будто отбойным молотком «вырубает» каждую фразу. Хотите проверить, как это действует на самом деле? Попробуйте произнести предложение «Don’t let me spoil the soup» одновременно с хлопками в ладоши. Задавая хлопками ритм, вы «отрезаете» каждое слово. Это упражнение - отличная тренировка техники чтения. Можно, к примеру, стучать по столу или ногой по полу, пока вы читаете текст ВСЛУХ. Старайтесь это делать всегда: не только при намеренной тренировке, но и когда вы читаете для себя новости или какую-либо другую информацию, например, в Интернете. Через 7-10 таких прочтений вы «огрубеете» в плане языкового ритма.

Кстати, о ритме. Ключ к успеху кроется не только в ударении, но и в прочтении или произнесении смысловых групп за более или менее равные промежутки времени. В идеале это должно выглядеть следующим образом:

Give Jim | a green apple | please.

Таким образом, мало того, что нужно резко отделять каждое слово друг от друга, нужно между группами слов (или словосочетаниями) делать более длительные паузы. В этом и состоит смысл английского ритма.

Однако самое разительное отличие русского чтения и произношения от английского состоит в интонации. Она бывает двух видов: нисходящая и восходящая. Как говорят сами названия, при первой тон понижается, а при второй повышается. С нисходящей интонацией произносятся утвердительные, повествовательные и повелительные предложения. Попробуйте сами - спуститесь голосом вниз по лесенке при произнесении следующих предложений:

  • He didn’t steal the money.
  • The weather is fine.
  • Send him to bed!

Восходящая интонация предполагает некатегоричность, а иногда и незаконченность высказывания. Как правило, она типична для общих вопросов и на стыке двух простых предложений в составе сложного.

Особенности каждого языка, как известно, определяются не только его грамматическими или лексическими, но и фонетическими признаками. Что касается такого аспекта, как интонация в английском языке, стоит отметить, что английский нельзя сравнить, например, с китайским по степени тонированности. Однако можно утверждать, что по сравнению с русским у интонации английских предложений существенно более значимая функция. Поэтому следует рассмотреть основные черты, присущие English intonation и определить, почему то или иное интонационное звучание характерно для конкретных речевых ситуаций.

Общие принципы английской интонации

Особенное значение intonation придается в британском, более классическом варианте английского языка, известного своей склонностью к сохранению традиций. Так, возможности английского языка предусматривают применение различных по типу тонов, которые способны выражать различные оттенки эмоций и даже по-разному интерпретировать одно и то же предложение. Особенности речевого строя предопределили своеобразное деление типичных языковых конструкций в соответствии с подъемами, падениями и иными признаками, характерными для английской интонации. Важно помнить об основных компонентах правильного звучания для того, чтобы не путать своеобразные фонетические нюансы и правильно произносить слова и фразы.

Основные компоненты intonation

Принято выделять своеобразные компоненты интонации, явления, которые непосредственным образом связаны с произношением и по сути определяют правильность говорения на английском языке. К ним относятся:

  • темп речи , куда относятся паузы или, наоборот, ускоренное произношение. Параметры скорости являются важным компонентом фонетики;
  • мелодика речи . Этот компонент можно объяснить характерным подъемом или понижением голоса в соответствующих фразах и предложениях, за счет и создается определенная мелодия;
  • ритм речи . Лучше всего этот параметр можно объяснить на примере чередования ударных и безударных слогов в словах;
  • тембр речи , или окраска при помощи звука, которая обычно зависит от эмоционально состояния говорящего в момент речи;
  • особые , например, фразовые или логические, которые позволяют сконцентрировать внимание собеседника на конкретном слове или фразе внутри речевой конструкции.

Так, английская интонация обладает всеми вышеуказанными свойствами, которые важно учитывать и использовать для придания речи максимально точного оттенка и стиля.

Основные интонационные тоны

Особое место занимают специальные тоны английской интонации, которые представляют собой специфические приемы интонирования фраз и предложений.

Нисходящий тон

Нисходящий тон в английском языке – это движение голоса в сторону постепенного понижения с максимально резким опусканием голоса на самом последнем слоге. Говоря проще, звук будет двигаться не вверх, а вниз. Употребляется такой tone в тех выражениях, для которых типична категоричность, полная определенность. Сюда относятся приказы, угрозы, а также более нейтральные фразы, например, обращения в начале или конце предложений, обычные повествовательные утверждения, а также краткие восклицания. Например:

· What wonderful weather! – Какая замечательная погода!
· John, come here – Джон, подойди сюда

Восходящий тон

Противоположным нисходящему является восходящий тон, для которого, как становится понятно, характерен постепенный подъем голоса. Первый слог звучит на низкой высоте, а последний – на высокой. Этот тон, как правило, является показателем некой неуверенности, незаконченности и неопределенности. Его часто можно встретить в общих вопросах; он типичен для вопросительных предложений с переспросом, уточнением и пр., а также подходя для перечисления однородных членов (кроме последнего). К примеру:

· Will you really come? – Ты правда придешь?
· There were apples, bananas, oranges, and other fruits on the table – На столе были яблоки, бананы, апельсины и другие фрукты

Нисходяще-восходящий тон

Довольно уникальным явлением является нисходяще-восходящий тон, типичный скорее для разговорного английского и используемый как средство для выражения разных эмоций: дружеское возражение, сомнение, уточнении и т. д. Стоит отметить, что голос, который движется по схеме подъема и последующего падения, может двигаться даже в пределах одного слова, что нетипично для русского языка. Однако в английском такой тон употребляется весьма часто. Вот некоторые варианты его применения:

· I’m afraid no – Боюсь, что нет
· I have a red pencil, not black – У меня есть красный карандаш, не черный

Знать разницу между тонами важно, поскольку, как становится понятно из вышеописанной информации, с их помощью можно передать самые разные оттенки эмоций и донести до слушателя конкретную идею максимально по-английски. Интонация в английском языке играет важную роль и ей необходимо уделять внимание, и тогда коренные носители языка смогут понять, что перед ними – образованный человек, уважающий их традиции и правила произношения.

1. Гласные - во время произнесения для воздуха не создается никакой преграды. При этом давление минимальное.

2. Согласные - горловой тракт сужается, полностью или частично блокируя поток воздуха. Он преодолевает препятствия, тем или иным образом изменяя свое направление.

На письме все звуки отображаются с помощью фонетической транскрипции - особого способа передачи звуков, при котором для каждого из них существует свой письменный символ. Транскрипция абсолютно точно передает все особенности звучания, демонстрирую долготу и ударение.

Также следует отметить, что в английском языке слова могут стоять в сильной или слабой форме. Когда на слово падает ударение, то считается, что оно в сильной форме. Если же слово не ударное, то оно, соответственно, стоит в слабой форме. Зачастую в слабой форме выступают союзы, местоимения и предлоги. К примеру, в предлоге of звук [ɒv] - сильная форма, а звук [əv] - слабая форма. Почти во всех случаях появление слабой формы объясняется заменой ударного гласного в сильной форме на безударный [ə], во всех же других случаях - звук сокращается. В транскрипциях всех учебников по английскому языку звуки отображены в сильной форме, ибо, зная сильную форму звука, можно достаточно легко превратить ее в сильную форму.

Важно знать:

1. В английском языке звуки никогда не смягчаются, а всегда произносятся твердо.

2. Звуки не удваиваются, к примеру, слово running произносится как [ˈrʌnɪŋ].

Различия между фонетикой английского и русского языка

В английском языке, впрочем, как и в каждом другом, существуют свои особенности. Чтобы понять их, необходимо рассмотреть различия между фонетикой английского и русского языка:

1. В русском языке среди гласных нет деления на короткие и долгие. В английском же языке подобное деление есть, и замена долгого звука на короткий может привести к существенным изменениям, вплоть до изменения смысла слова. В фонетической транскрипции долгие гласные обозначаются знаком [:].

2. Кроме того, в английском языке все гласные поделены на монофтонги и дифтонги. Монофтонгами называются гласные звуки, звучание которых не изменяется на всем протяжении. К примеру, - кровать. Дифтонги же - это такие гласные звуки, которые состоят из двух частей, произносимых в рамках одного и того же слога. Пример: - старый.

3. Также в английском языке есть еще одна особенность: звонкие гласные, находящиеся в конце слова или же перед глухим согласным, не оглушаются. Другими словами, они не заменяются глухим гласным звуком. Ведь оглушение звуков может изменить смысл всего слова.

4. Согласные в английском языке произносятся твердо, вне зависимости от следующего гласного. В русском языке возможно смягчение: например, перед гласным звуком [и] - [тишь].

Артикуляция звуков. Речевой аппарат

В целом, артикулярный аппарат у всех одинаковый. Различается лишь произношение звуков, которое зависит от особенностей того или иного языка. Сам речевой аппарат состоит из следующих органов:

- язык;

- твердое и мягкое небо;

- губы;

- зубы.

Кроме того, позади верхних зубов расположены особенные бугорки, или альвеолы. Большинство звуков английского языка производятся в ротовой полости благодаря тому, что язык и губы очень подвижны, а их движения можно комбинировать самыми разными способами. Сразу за альвеолами находится твердое небо, а мягкое небо - непосредственно у корня языка.

В состав речевого аппарата входят также и голосовые связки. К примеру, при создании глухих согласных звуков голосовые связки полностью расслаблены. Когда же они напряжены, то воздух, проходящий через них, заставляет связки вибрировать, из-за чего мы слышим звонкие согласные или же гласные.

Интонация английского языка

В английском языке интонация является сложным сочетанием высоты тона, ритма произношения, фразового ударения и темпа. Также интонация - одно из самых основных средств выражения сказанного человеком. Мелодика тоже может быть разной. Так же, как и в русском языке, мелодика английского языке делится на два основных вида:

1. Нисходящий тон , который используется в основном для изложения категоричности и законченных высказываний. Все предложения утвердительного рода произносятся в нисходящем тоне. Помимо этого, он используется в повествовательной и повелительной речи. В английском языке это происходит особо резко и глубоко.

2. Восходящий тон , который используется для выражения незаконченности произнесенного, неуверенности и отсутствия категоричности. К примеру, он широко употребляется при перечислении. Следует упомянуть, что английский восходящий тон очень отличается от восходящего тона в русском языке. Ведь в русских предложениях тон повышается в начале предложения, а в английских - в его конце.

Характерной чертой ритма английского языка считается то, что в предложении ударные слоги произносят приблизительно через одинаковые промежутки времени. Именно поэтому скорость, с которой произносятся неударные слоги, напрямую зависит от количества неударных слогов, расположенных с обеих сторон ударного. Если неударных слогов меньше, то они произносятся гораздо быстрее.

Письменное изображение ударения и мелодики в английском языке:

["] - располагается перед ударным слогом лишь в том случае, если он не является конечным.

знаки [↘] и [↗] - используется перед конечным слогом как замена знака ударения. Стрелка, указывающая вниз, обозначает понижение голоса в том слоге, перед которым она стоит. Стрелка, указывающая вверх, обозначает поднятие голоса в конечном слоге и в последующих неударных. К примеру: ↘Tellme.

Нисходящий тон

Нисходящий тон в английском языке - это плавное падение голоса в ударных слогах (можно привести пример лестницы, по которой спускаются ударные слоги). При этом голос падает очень резко именно на последнем ударном слоге. Если сравнивать с русским языком, то здесь повышение тона происходит постепенно в каждом ударном слоге, к тому же, это не звучит резко. Английский же нисходящий тон несколько напоминает командную интонацию в односложных тонах:

Halt! - Стой!

Drink! - Пей!

Нисходящий тон (или FallingTone) - это тон законченности предложения, утверждения и определенности. Именно поэтому его используют в последующих ситуациях:

1. В окончании восклицательных предложений . Пример:

What a flash of lightning!

2. В конце коротких предложений повествовательного характера . Пример:

3. В окончании повелительных предложений, которые несут в себе команду, запрет или приказ. Пример:

Don"t drink this water!

4. В окончании специальных предложений , которые начинаются вопросительным местоимением. Пример:

What is your name?

Why are you smiling?

Where is my dog?

5. Во второй части разделительных вопросов . Это происходит в тех случаях, когда повествователь уверен в том, что было сказано в первой части предложения и не нуждается в подтверждении своей правоты. Пример:

Water is cold, isn"tit?

6. При произношении приветствия . Пример:

7. При выделении обращения в предложении . Пример:

Jack, we will see you in a day.

8. Когда выделяется приложение, расположенное в конце предложения . Пример:

He is my friend, a driver.

9. На конце придаточного предложения , которое расположено перед главным, но только тогда, когда последнее предложение следует произносить с восходящим тоном. Пример:

When you arrive, will I see you?

Восходящий тон

Главной отличительной чертой восходящего тона английского языка от русского является то, что первый слог произносится довольно низко, а после него происходит медленный подъем до последнего ударного слога. Кпримеру:

Can you give it to me?

Are you sure you will come?

Если провести еще одну аналогию с русским языком, то данный тон несколько напоминает интонацию человека, который переспрашивает с некоторой долей удивления: Я уже дома. - Дома? Восходящий тон - это тон незаконченности, сомнения, неуверенности. Именно поэтому с восходящим тоном зачастую используются:

1. В предложениях с распространенным подлежащим . Пример:

My teacher and I left the class-room.

2. В случае, когда обстоятельство находится в начале предложения . Пример:

Last week there were a lot of problems.

3. Все однородные члены предложения , которые перечисляются. Это не относится к последнему члену, если он является окончанием предложения. Пример:

I see many cars, trees, buses and benches on the street.

4. Общие вопросы , которые начинаются модальными или вспомогательными глаголами и требуют ответа "Да" или же "Нет". Пример:

Have you ever been in California?

5. Последняя часть разделительного вопроса , когда спрашивающий желает получить более конкретную информацию, так как он не уверен в том, что сказал в первой части. Пример:

You are a student, are n"t you?

6. Первая половина вопроса , который предполагает выбор. Пример:

Do you like cofee or tea?

7. Предложение повелительного характера, Которое выражает вежливую просьбу. Пример:

Will you give mey our telephone?

8. Придаточное предложение , которое находится перед главным предложением. Пример:

As soon as I come back home, I will call you.

9. Слова благодарности или прощание ; также словосочетание all right. Пример:

При этом следует помнить, что если словосочетание произносить с нисходящим тоном, то это воспринимается как угроза.

Нисходяще-восходящий тон

В английской речи нисходяще-восходящий тон используется для демонстрации различных эмоций, от возражения до сомнения. Подъем - падение случается:

В рамках одного и того же слова.

В рамках двух соседних слогов.

В рамках двух слогов, между которыми находится один (или несколько) неударных слогов.

Условно наш голосовой диапазон можно представить в виде двух горизонтальных параллельных линий. Если мы произносим что-либо в нисходяще-восходящем тоне, то наш голос, прежде всего, снижается до самого низкого значения, а затем постепенно повышается. При этом он не достигает максимального значения. Если сравнивать данный тон с русским языком, то примерно такая же интонация у словосочетания: "А я не приду!".

Помимо подтверждения различных фактов, нисходяще-восходящий тон иногда несет в себе определенный подтекст. Это происходит в следующих случаях:

1. При уточнении.

I think he"s a teacher.

2. При дружелюбном ненастойчивом возражении :

I"m affraid you are wrong.

3. Во время предположения, которое ставится под сомнение.

What colour was that bus? It could be white.

4. При контрасте и противопоставлении .

There are a lot of pencils, but not pens.

Виды ударения

В английском языке существует три типа ударений.

Словесное ударение - выделение отдельного слога в слове. В английской транскрипции словесное ударение обозначается специальным знаком [‘], который ставится перед слогом под ударением.

Фразовым ударением называют более сильное воспроизведение отдельных слов предложения в сравнении с другими словами. Зачастую под данное ударение попадают только знаменательные слова:

Существительные;

Наречия;

Вопросительные местоимения;

Указательные местоимения;

Существительные;

Смысловые глаголы.

А притяжательные и личные местоимения и все служебные слова, как правило, не могут быть под ударением.

И, наконец, логическое ударение . Бывают случаи, когда возникает необходимость выделения конкретного слова в предложении, которое кажется наиболее важным говорящему человеку. Именно в данном случае под ударение могут подпадать те слова, которые в обычной ситуации являются неударными, а некоторые знаменательные слова могут потерять фразовое ударение.

Словесное ударение

Словесное ударение - это выделение одного или нескольких слогов в пределах одного слова. При этом произношение ударного слога более энергичное, мышцы более напряженные. Словесное ударение - это одна из самых важных частей слова, поскольку оно помогает отличать грамматические формы друг от друга. Кроме того, в английском языке при помощи словесного ударения можно отличить одну часть речи от другой. Пример:

`export - имя существительное, означает "экспорт";

To ex`port - это уже глагол, означающий экспортировать.

Отличительной чертой английского языка является еще и то, что ударение в слове ставиться перед ударным слогом, а не на гласном звуке, как в русском языке. Слова, в составе которых имеется четыре-пять слогов, могут иметь сразу два или даже три ударения. При этом одно из них все-равно будет главным и будет обозначаться знаком ударения сверху, а все второстепенные - таким же знаком ударения, но только снизу. Пример:

Demon`stration - показ, демонстрация.

Случаи изменения словесного ударения

В английском языке все слова, которые состоят из трех или более слогов, обязательно имеют два равнозначных ударения. Кроме того, составные прилагательные, глаголы с наречиями и многие составные существительные также могут иметь два ударения.

Также некоторые числительные могут иметь два ударения (имеются в виду числительные от тринадцати до девятнадцати). Одно ударение будет падать на первый слог, а второе - на суффикс teen.

Часто слова, имеющие два ударения, могут терять одно из них под воздействием соседних слов. Например, если перед ним находится ударное слово, то останется только второе ударение.

My number is eighteen.

Но если после слова, имеющего два ударения, следует ударное слово, то у первого из них пропадает второе ударение.

She has sixteen pens.

Словесное ударение в словах с отделяемой приставкой

Иногда в английском языке формирование слов происходит при помощи приставок, какие изменяют смысловое значение слова, хотя и не меняют его принадлежность к той или другой части речи. Каждая из представленных ниже приставок обладает своим собственным значением. Поэтому слова с подобными приставками могут иметь два значения, равноценных друг другу: одно из них на самом слове, а другое - на слове с приставкой.

Самые часто используемые приставки английского языка следующие:

1. Приставки, обладающие отрицательным значением:

perfect - imperfect

fortunately - unfortunately

appear - disappear

2. Приставка re-, значение которой - "заново", "снова" (соответствует приставке пере- в русском языке):

3. Приставка miss-, значение которой - "неверно":

understand - missunderstand

3. Приставка pre-, значение которой - "раньше", "перед":

hystory - prehystory

4. Приставка inter-, значение которой - "среди", "между":

national - international

5. Приставка ex-, значение которой - "бывший":

prresident - expresident

6. Приставка sub-, значение которой - "под":

divide - subdivide

7. Приставка ultra-, значение которой - "сверх", "ультра":

light - ultralight

Следует также отметить, что в английском языке существует великое множество приставок, которые целиком или же частично потеряли свое истинное значение. Такие слова зачастую не делятся и не воспринимаются человеком как единица с приставкой: discuss, refuse, repeat и так далее.

Случаи ударения в составных словах

Составные слова - это такие слова, которые имеют в своем состав два разных корня. Существует несколько вариантов написания подобных слов:

Через дефис;

Отдельно.

Но, невзирая на это, в смысловом плане они являют собой одно целое. В русском языке также встречаются составные слова: сине-желтый.самолет, огнеупорный и так далее.

В большинстве своем ударение в составных словах должно падать на превую его часть:

Но также могут существовать сразу два равных друг другу ударения:

Если обе части составного слова - прилагательные, то в них тоже будет два ударения:

Глагол с последующим наречием-послелогом также всегда имеют одинаковые ударения. Это объясняется тем, что сам послелог изменяет смысл глагола:

Произношение гласных звуков в третьем или четвертом типе слога

Как мы уже знаем, произношение ударного гласного звука напрямую зависит от вида слога. А вид слога, в свою очередь, можно определить тем, какие именно буквы последуют за ударной гласной.

Если тип слога - третий, то после ударной гласной находится буква r. В данном случае гласные читаются как долгие звуки. К примеру:

corner - [ `kɔ:nə ]

turn - [ tə:n ]

Если тип слога - четвертый, то после гласной находится буква r, а уже после нее - гласная. Соответственно, мы читаем гласные звуки в таких типах слов как дифтонги или трехчленные компоненты. К примеру:

fire - [ faiə ]

tyrant - [ `taiərənt ]

При этом существуют некоторые примечания:

1. Буква u, расположенная после звуков [ r, dʒ ] в четвертом типе слога, мы всегда читаем как [ uə ]:

jury - [ `dʒuəri ].

2. В случае если в слове стоят сразу две буквы r, то гласную, расположенную перед ними, мы читаем как закрытый слог:

hurry - [ `hʌri ].

Фразовое ударение

Фразовое ударение - это выделение голосом отдельных слов в фразе или в предложении. По сравнению с английским языком, в русском языке нет столь ярко выраженного выделения слов - ведь ударение падает почти на каждое слово. Наша речь кажется более плавной. Но в английском языке происходит своеобразное чередование безударных и ударных слогов, что задает предложению необходимый ритм. И хотя в нашем языке также есть довольно большое количество сложных слов, ритм предложений не настолько выделяется, как в случае с английскими предложениями.если мы будем произносить английскую речь, опираясь на русские правила, то наше чтение будет казаться чтением по слогам. Именно поэтому так необходимо знать все особенности и правила фразового ударения английского языка.

Части речи английского языка, которые могут выступать ударными:

Существительные

The `teacher is in `classroom.

Прилагательные

The table is `red.

Числительные

Наречия

Смысловые глаголы

I `want to `be your boyfriend.

Вопросительные и указательные местоимения

`When will you come?

`Thisis a pencil.

Неударными в английском языке являются:

Притяжательные и личные местоимения

Give `me `yourpen.

Артикли

`The notebook is red.

Your cake is good, `but I like candies.

Частицы

I want `to see you again.

Предлоги

We will go `to Paris.

Глагол to be

He to be is a good driver.

Модальныеглаголы

I `can speak Spanish rather good.

Вспомогательные глаголы

Иногда модальные и вспомогательные глаголы также могут быть ударными. Это происходит в таких случаях:

В конце синтагмы и предложения в позиции после безударного слога:

I know who you `are.

В кратких формах отрицательного характера:

I `can"t give it to you.

В ответах на общие вопросы:

Вначале общего вопроса:

`Are you serious?

Если отрицательная форма - полная, то ударной в таком случае будет лишь частица, но не глагол:

I do `not like you!

В английском языке всякое ударение обозначается на письма символом "`", который ставиться непосредственно перед ударным слогом.

Логическое ударение

Помимо фразового и словесного ударения, которые существую в предложении на постоянной основе, в английском языке имеется еще и логическое ударение - это тоже выделение определенного слова в предложении сильнее остальных при помощи ударения. Такой тип ударения используется для некого противопоставления того слова иному, а также для того, чтобы усилить значение слова. Пример:

I saw this picture.

В данном случае мы противопоставляем "Я" другим местоимениям "Вы" и "Ты".

Основываясь на том, что логическое ударение выходит за границы простого фразового ударения, мы можем сделать так, чтобы в предложении выделялось именно то слово, которое было бы безударным в другой ситуации - к примеру, артикль, предлог и так далее.

She sit "on chair not "on the bed.

Следует отметить, что в пределах одного предложения может быть ровно столько вариантов логического ударения, сколько в нем находится слов. В данном случае все будет зависеть от того, какое именно слово хочет выделить говорящий человек, а это, соответственно, зависит от цели произнесения.

Алфавит английского языка

В английском языке имеется 26 букв, которые на письме могут обозначать 48 звуков.

A [ ei ] Nn [ en ]

Bb [ bi: ] Oo [ ou ]

Cc [ si: ] Pp [ pi: ]

Dd[ di: ] Qq [ kju: ]

Ee[ i: ] Rr [ a: ]

Ff[ ef ] Ss [ es ]

Gg[ dʒi: ] Tt [ ti: ]

Hh[ eitʃ ] Uu [ ju: ]

Ii [ ai ] Vv [ vi: ]

Jj[ dʒei ] Ww [ `dʌbl `ju: ]

Kk[ kei ] Xx [ eks ]

Ll[ el ] Yy [ wai ]

Mm[ em ] Zz [ zed ]

Фонетическая транскрипция

Если вы еще не владеете английским алфавитом, то, прежде всего вам необходимо выучить все 26 букв и научиться правильно их читать. Фонетической транскрипцией называют графическое изображение звуков, каждый из которых обязательно пишется в квадратных дужках.

В общем, у каждого языка существует определенное количество звуков, из которых складываются слова. Звуки мы слышим в человеческой речи, а буквы используются на письме.

Звуковой состав отличается крайней нерегулярностью - он постоянно изменяется. В отличие от него, графическое изображение слов практически никогда не меняется. Еще одним отличием между произношением звуков и их графическим изображением является то, что в английском языке 44 звука, а использующийся в языке латинский алфавит насчитывает всего 26 букв. Именно поэтому одна и та же буква может иметь несколько вариантов звучания, в зависимости от положения в слове. Для того, чтобы упростить изучение английского языка, используется фонетическая транскрипция, иными словами - графическая система отображений.в которой каждый звук обладает соответствующим графическим знаком. Ниже приведены графические знаки для отображения звуков английского языка.

Гласные:

[ ɔi ] - cowboy

[ juə ] - Europe

[ aiə ] - empire

Согласные:

[ ʒ ] - treasure

Классификация звуков в английском языке

В английском языке звуки делятся согласно следующим критериям.

Гласные звуки (англ. vowels) - это те звуки, которые относят к чистому музыкальному тону. Воздух, который проходит через голосовые связки при произнесении, вибрирует. Ротовая полость широко раскрыта, поэтому никаких преград для воздуха нет - воздух свободно проходит. Мышечное напряжение при этом равномерно распределено по всему речевому аппарату.

В отличие от гласных звуков, во время произнесения согласных звуков (англ. consonants) выдыхаемый воздух встречает частичную или полную преграду, а его трение о стены преграды и создают тот самый шум, являющийся отличительной чертой согласных звуков. При произнесении сонантов и звонких согласных звуков вибрируют голосовые связки, но в случае с глухими звуками они не задействованы и не принимают участия в артикуляции. Напряжение мышц сконцентрировано конкретно в месте преграды. Ширина прохода напрямую влияет на интенсивность шума - чем больше щель, тем слабее звук. Те согласные звуки, во время произнесения которых звонкая составляющая превосходит шум, называются сонорными (или же сонантами ), все же другие звуки называют шумными.

Английский язык насчитывает двадцать четыре согласных звука (семь из них - сонорные), и двадцать гласных звуков.

Ритмические группы

Ритмическая группа - это присуща исключительно английскому языку довольно небольшая (если сравнивать со смысловой группой) единица деления потока речи. Основой любой ритмической группы считается ударный слог. Следует отметить, что в английском языке в одном предложении бывает сразу две и больше смысловых групп. Соответственно, в каждой смысловой группе есть ровно такое количество ритмических групп, какое ней расположено ударных слогов. Получается, что ритмическая группа - это всего один ударный слог и все те неударные слоги, которые к нему относятся.

В случае, когда безударные слоги расположены перед ударным, их называют предударными. А когда безударные слоги находятся после ударного слога, они именуются заударными. К примеру, в предложении "Take that" есть только одна ритмическая группа, которая состоит из одного заударного слога и одного ударного слога.

А предложение "I `couldn"t `tell you about it `then" состоит из трех ритмических групп:

1. "I `couldn"t".

3. "about it `then".

В первой из них присутствует один ударный и один предударный слог; во второй группе - один заударный и один ударный слог; в третьей группе - один ударный слог и три предударных слога.

Каждая из ритмических групп артикулируется слитно, безо всяких пауз, таким образом, будто это одно слово, которое состоит из нескольких слогов. Безударные слова необходимо произносить в то же время, что и ударное слово, вне зависимости от их количества. Пример:

Yoy can"t left `him.

Соответственно количества времени, затраченного на произнесение, три неударных слова равняются одному ударному слову "left".

Согласные звуки. Классификация

Если при артикуляции воздуха поток наталкивается на препятствие в полости рта и, разрывая ее, проходит сквозь щель, то такие звуки называются согласными. Основным отличием таких звуков от гласных звуков является то, что во время торможения воздуха через определенные части артикуляционного аппарата возникает шум.

Существуют разные принципы для классификации согласных звуков в английском языке. Критерии разделения данных звуков могут быть следующими:

Активные органы артикуляции и место препятствия;

Способ формирования шума и место препятствия;

Превосходство музыкальной составляющей или же шума;

Число фокусов, образующих шум.

Если учитывать функционирование голосовых связок, то все согласные звуки можно разделить на звонкие и глухие. Сила воздушного потока и уровень мышечного напряжение значительно выше при артикуляции глухих согласных звуков, поэтому для их обозначения применяют термин из латинского языка "fortis", то есть "сильный". При артикуляции звонких согласных звуков все эти показатели значительно ниже, поэтому для обозначения таких звуков применяют термин "lenis", то есть слабый.

Некоторые из согласных звуков противопоставляются, к примеру, [t] и [d]. Другие же звуки, такие.как [r], [h], [l], [w], [m], [n], своих пар не имеют.

В зависимости от положения активных органов артикуляции относительно места препятствия согласные звуки можно поделить на губные, язычные или фарингальные. Губные, соответственно, можно поделить еще и на губно-губные и губно-зубные.

Язычные звуки делятся на заднеязычные, среднеязычные и переднеязычные. При артикуляции переднеязычных гласных звуков передняя часть языка дотрагивается до различных частей мягкого неба. По этому принципу звуки делятся еще и на межзубные, альвеолярные, заднеальвеолярные и палатально-альвеолярные согласные звуки. Среднеязычный согласный звук [j] образуется в результате прикасания средней части языка к твердому небу.

Заднеязычные согласные звуки, а именно [k], [g], [N], появляются после поднесения задней доли языка к твердому небу. Существует также фарингальный согласный звук ([h]), который формируется в глотке.

Знаменитый филолог Л.В. Щерба предлагал обозначить определенные положения языка терминами:

Апикальный уклад - верхняя часть языка направлена вверх;

Какуминальный уклад - верхняя часть языка отодвинутая от альвеол, а средняя его часть направлена вниз;

Дорсальный уклад - верхняя часть языка опущена, а средняя его часть прикасается к твердому небу.

Следует также отметить, что в случае, если при образовании согласного звука превосходит шум, то появляются шумные согласные, а если превосходит музыкальная составляющая, то появляются сонанты. Щелевые, а также смычно-щелевые согласные звуки могут иметь в своей артикуляции как одну, так и две преграды. По этому принципу они делятся на однофокусные и двухфокусные согласные звуки.

В общей сложности в английском языке насчитывают двадцать четыре согласные фонемы.

Гласные звуки. Классификация

Многие известные исследователи фонетики английского языка из разных стран пытались каким-либо образом классифицировать гласные звуки. Все предлагаемые классификации существенно отличались друг от друга, потому что за их основу брались разные принципы: сложность структуры звука, положение языка или губ, краткость или же долгота. Ниже приведены основные критерии, по которым можно классифицировать гласные звуки:

По стабильности произношения;

По горизонтальному расположению языка;

По вертикальному расположению языка;

По их долготе;

По положению губ;

По силе артикуляции на конце произнесения звуков;

По степени напряженности органов речи.

Если же разделять все гласные звуки по горизонтальному положению языка при артикуляции, то получится примерно следующее:

Звуки переднего ряда ([x], [e] и , а также дифтонги и );

Звуки переднего ряда, отодвинутого назад ([I], а также дифтонги и );

Смешанные гласные звуки ([q], [A] и [W]);

Звуки заднего ряда, сдвинутые вперед ([u] и [а:], а также дифтонги и );

Звуки заднего ряда (,[L] и [O], а также дифтонг ).

Во время артикуляции звуков первых двух групп язык поднят по направлению к твердому небо и альвеолам. Для произнесения гласных звуков смешанного ряда спинка языка поднимается равномерно. Для артикуляции последних двух групп язык поднимается по направлению к мягкому небу.

Также все гласные звуки можно разделить по степени вертикального поднятия языка, тогда мы получим следующую классификацию:

Звуки высокого подъема (, [u], [i] и );

Звуки среднего подъема (, , [q], [W] и [е]);

Звуки низкого подъема ([R] [O], , [а:], [аu], [A], и [x]).

Помимо этого, все данные подклассы можно еще разделить на широкие и узкие варианты:

Высокий подъем в узком варианте ( и );

Широкий вариант ([u] и [I]);

Средний подъем в узком варианте (, [W] и [е]);

Широкий вариант ([q], [L] и );

Низкий подъем в узком варианте ( и [A]);

Широкий вариант (, [аu], [x], [а:] и [O]).

Согласно положения губ во время артикуляции все гласные звуки можно поделить на неокругленные и округленные.

Кроме того, при классификации звуков можно учитывать и их длительность. Тогда гласные звуки делятся на:

Короткие монофтонги ([A], [q], [O], [u], [e], [x] и [i]);

Долгие монофтонги ([R], [W] и [L]);

Дифтонги (, , , , , , и [аu]);

Дифтонгоиды ( и ).

Монофтонги - это те гласные звуки, при произнесении которых все органы речи полностью неподвижны. Дифтонги - это такие гласные звуки, при артикуляции которых происходит плавный переход от одного расположения органов речи до другого, потому что все элементы дифтонга являют собой одну полноценную фонему. Первый элемент каждого дифтонга - это ядро, а второй - это скольжение. Ударение при этом постоянно падает именно на ядро.

Дифтонгоиды - это особенные гласные звуки английского языка, при произнесении которых происходит едва заметное изменение положения органов речи от одного элемента до следующего, потому что все элементы дифтонгоидов очень схожи по способу и характеру артикуляции. Этот вид звуков считается промежуточными - между монофтонгами и дифтонгами.

В общем, английский язык насчитывает двадцать гласных фонем: десять монофтонгов, восемь дифтонгов и два дифтонгоида.

В английском языке долгота звуков не является чем-то статичным, неизменным. Это объясняется тем, что существует так называемая позиционная долгота звуков. Иными словами, одни и те же гласные звуки могут иметь разную длительность звучания. Это, в свою очередь, зависит сразу от нескольких факторов: от количества слогов в слове, от ударения, от позиции слога в слове и так далее. Если слог конечный и ударный, то в такой позиции наибольшее звучание будут иметь дифтонги и долгие гласные. В позиции перед сонорным звуком их долгота будет чуть меньше, а перед звонкими и глухими согласными - еще меньше. Кроме того, безударные звуки являются более короткими, нежели ударные.

Отдельно следует поговорить о гласном звуке [x]. Британцы утверждают, что гласные в позиции перед данным звуком имеют большую длительность, нежели долгие гласные. Перед звонкими согласными эта особенность проявляется еще ярче.

Еще одной характерной особенностью, отличающей английский язык от русского языка, является так называемая усеченность. Усеченные гласные звуки - это короткие звуки, которые находятся под ударением в слоге, заканчивающимся глухим звуком. К примеру, или . Эта особенность объясняется тем, что в такой позиции при произнесении гласного звука не наблюдается ослабленной артикуляции. Кроме того, при приближении к окончанию интенсивность звучания никак не уменьшается. Просто гласный звук неожиданно пресекается последующим согласным звуком. Неусеченными гласными звуками в английском языке называют дифтонги, безударные гласные и долгие монофтонги. Они могут находиться в открытом слоге в окончании или же в закрытом слоге, который расположен перед звонким согласным. К примеру, .

Правила произношения сочетаний английских звуков

В английском языке при произношении некоторых сочетаний гласных звуков, или же сочетаний гласных и согласных звуков необходимо уделять особое внимание именно переходу от одной фонемы к другой. Для удачной артикуляции необходимо уметь расслабить свой речевой аппарат, в частности, губы и язык. Существует три этапа формирования сочетаний звуков:

Приступ - движение органов артикуляционного аппарата и принятие исходного положения;

Выдержка - некоторое время речевой аппарат придерживается принятого положения;

Отступ - расслабление органов после процесса артикуляции.

Следует отметить, что в процессе образования звуков все фазы сливаются в определенную цепочку, когда заключительная фаза накладывается на начальную фазу следующего звукосочетания.

Ассимиляция, элизия и адаптация

Когда фонемы соединяются в своеобразные цепочки, речевой аппарат приспосабливается к очень быстрой перемене положения для более комфортной смены одной артикуляции на другую. В данном процессе может меняться даже само качество звука. Это называют ассимиляцией, или же уподоблением.

Ассимиляция - это процесс, когда согласный звук изменяется в ходе речевого потока под воздействием соседнего, при этом замечено, что один звук уподобляется другому. Артикуляция бывает частичной, когда присутствуют разные варианты фонем, и полной, когда звук полностью уподобляется соседнему.

В случае, когда согласный звук изменяется под воздействием гласного звука, происходит адаптация. Если при небрежной речи артикуляция какого-либо звука не реализуется полностью, то данный процесс называется элизией.

Есть несколько видов ассимиляции:

Ассимиляция по направлению;

Ассимиляция в соответствии с местом появления препятствия;

Ассимиляция по работе губ;

Ассимиляция по способу возникновения шума.

Первый вид ассимиляции разделяют на три подвида:

Регрессивная;

Прогрессивная;

Двойная ассимиляция.

Когда направление ассимиляции прогрессивное, то предыдущий звук воздействует на последующий. К примеру, в слове "style" звук [t] потерял свою аспирацию под воздействием предыдущего щелевого звука [s].

В регрессивно направленной ассимиляции предыдущий звук воздействует на последующий. К примеру, в слове seventh звук [n] стал дентальным под влиянием согласного звука [T].

В ходе взаимной ассимиляции оба звука, которые находятся рядом, обоюдно воздействуют один на другого, передавая некоторые особенности своей артикуляции. К примеру, в слове "twin" согласный [t] несколько огубляется, а звук [w] - оглушается.

Сочетание глухих и звонких согласных

Если в слове после звонкого согласного расположен глухой согласный звук, то он не влияет на него, то есть, не приглушает:

Так же, глухой согласный звук не становится более звонким под воздействием следующего звонкого согласного звука:

Но при этом бывают и некоторые исключения. Такие звуки, как [r], [l], и [w] могут частично приглушаться после звуков взрывного характера. Смотритесами:

В данном случае согласный звук [w] будет произноситься как бы слитно с предыдущим согласным звуком.

Как сочетаются смычные согласные звуки

Сочетание смычных согласных в одном месте образования: альвеолярные, губные и заднеязычные.

Во время артикуляции подобного сочетания звуков органы аппарата речи практически не меняют своего положения при переходе от одного звука до другого. Иными словами, полное препятствие не присутствует, а взрыва на границе двух звуков не возникает. На данном этапе взрыв заменяется глухой или же звонкой паузой. Поэтому именно второй звук заканчивается взрывом:

I like green apples

Сочетание взрывных согласных в разных местах образования.

Когда соседствуют два смычных звука, но разных мест образования, полное препятствие на конце артикуляции первой фонемы случается лишь тогда, когда речевой аппарат уже приготовился к произнесению второго звука. При этом также присутствует потеря взрыва. Вместо этого взрыва появляется звонкая или глухая пауза. Помимо этого, длина этой паузы, необходимой для "перестраивания" артикуляционного аппарата, значительно дольше, чем в вышеуказанном случае:

К примеру, для произнесения губных и альвеолярных взрывных звуков кончик языка касается альвеол до тех пор, когда губы не сомкнуться для артикуляции следующего звука:

Сочетание взрывных звуков с носовыми.

Если при произнесении двух взрывных звуков вместо первого взрыва наступает пауза (путь для выхода воздушного потока прегражден), то при сочетании взрывного и носового звука происходит так называемый "носовой взрыв". Полное препятствие исчезает во время артикуляции носового согласного звука, а воздушный поток покидает ротовую полость. Поэтому для того, чтобы случился носовой взрыв, не следует убирать полное препятствие до того момента, когда вы не станете готовыми для артикуляции последующего звука.

Stop making this

Сочетание сонантов с иными согласными звуками

Три сонанта, которые сочетаются с шумным согласным звуком, способны образовывать слог. Именно поэтому их и называют сонантами. Стоит отметить, что эти звуки не всегда в состоянии образовать слог, а только в тех случаях, когда расположены в конечном положении вне ударения после шумного согласного звука или же с предыдущим немым гласным звуком, который следует за шумным согласным.

Иные сонорные звуки (такие, как ) не являются сонантами, так как не в состоянии образовывать слоги (даже звук [N], который по своей длительности равен сонанту). Этот звук может артикулироваться только лишь с тем гласным звуком, который образует слог. А звук [j] произносится только с последующим согласным звуком, создающим слог. Сочетания букв wr и wh всегда произносятся как один согласный звук - [w], [h] или [r], - и каждый из них формирует слог только со следующим гласным звуком. Примеры:

Сочетание взрывных согласных с боковым сонантом [l]

Сочетание носовых ы взрывных согласных звуков обеспечивает путь для воздушного потока, который исчезает при исчезновении препятствия первого звука посредством носовой полости. Такой же процесс может происходить при сочетании звуков kl, gl, pl, bl, tl и dl. После произнесения первого звука препятствие еще не сомкнулось, но речевой аппарат уже полностью готов к артикуляции звука [l]. После этого препятствие размыкается а воздушный поток проходит вдоль щели, которая появилась между языком и небом. Этот процесс еще называют продольным взрывом. После придыхания глухого согласного звука звук [l] приглушается, но только частично.

Приглушается:

Не приглушается:

Помимо этого, сочетания звуков и в позиции перед ударными гласными звуками произносятся слитно:

Смысловые отрезки в предложении

Если предложение достаточно длинное, то человек просто физически не сможет проговорить его на одном дыхании, именно поэтому оно делится на части - так называемые смысловые отрезки. Определенный смысловой отрезок может складываться из одного или же нескольких слов, простого нераспространенного или придаточного предложения.

К примеру, возьмем предложение "Это картина, которую нарисовала Эрика". В этом предложении может быть исключительно две смысловые части - "Это картина" и "которую нарисовала Эрика" (придаточное предложение). Но если мы начнем делить каждую смысловую группу еще на какие-либо отрезки, то это может нарушить весь смысл этого предложения. Следует отметить, что деления любого предложения на отрезки напрямую зависит от того, с какой скоростью мы его поизносим. Если мы произнесем "Это картина, которую нарисовала Эрика" достаточно быстро, то в его делении на отрезки не будет абсолютно никакой необходимости.

На границе двух смысловых групп находятся паузы, которые также отыгрывают немаловажную роль. Для графического отображения таких пауз используются специальные значки |, какие ставят после крайнего слова смыслового отрезка.

Все мы помним советский мультфильм и фразу "Поливать супом нельзя поливать водой". В данном предложении смысловую паузу можно поставить как после слова "нельзя", так и после слова "супом". А разница между этими двумя предложениями будет просто огромной!

Поливать супом | нельзя поливать водой.

Поливать супом нельзя | поливать водой.

Разделение смысловых групп на письме производится при помощи запятых, но это происходит не во всех случаях. В особенности, это касается английского языка, где расстановка знаков препинания происходит совсем по иным законам.

Звуки в английском языке

Гласные звуки

Произношение гласных звуков английского языка

Хорошей новостью является то, что английский язык насчитывает всего шесть гласных букв. Но эти шесть букв могут передавать целых двадцать два гласных звука (это уже не такая хорошая новость, но шанс выучить их все всё же есть). Все звуки английского языка, в частности, и гласные, существенно отличаются от звуков русского языка. И если согласные звуки определяют то, насколько хорошо вас поймут англоязычные граждане, то гласные звуки будут говорить им об акценте говорящего (британском, американском и так далее). Наш же человек, говорящий на русском языке, не способен услышать очевидного отличия между гласными звуками именно потому, что в его родном языке не существует их аналогов. Для того, чтобы произносить их корректно, необходимо дополнительно тренировать свой артикуляционный аппарат - многократно повторять эти самые звуки. Обычному человеку довольно сложно различать данные звуки на слух, поэтому, прежде всего, необходимо научиться правильно их произносить. В принципе, именно с этого и начинается изучение английского языка.

Основные правила корректного произношения английских звуков:

Нужно правильная артикуляция, то есть, правильное положение органов артикуляционного аппарата и их определённые движения;

Если артикуляция правильная, то нужно корректно произнести той или иной звук. Это рекомендуется делать, сверяя свое произношение с эталонами речи;

Повторение нужно делать до тех пор, пока не будет хорошо получаться. Самое главное здесь - тренировка;

Если не получается - тренируйтесь еще!

Английский звук [ i: ]. Произношение

В английском языке этот звук считается дифтонгизированным монофтонгом (довольно сложное название). Это - долгий гласный звук.

Длина звука - это очень важная деталь произношения, так как англоговорящий человек с легкостью определит, какая длина произнесенного вами звука. Кроме того, именно длина гласного звука может кардинально изменять смысловое значение того или иного слова (как для слушателя, так и для говорящего).

Артикуляцию данного звука можно объяснить примерно следующим образом: звук зарождается в глубине рта, а затем перемещается оттуда вперед и немножко вверх. Иными словами, звук состоит из двух похожих (но ни в коем случае не одинаковых) звуков, плавно перетекая из одного звука в другой. По окончанию артикуляции звука середина языка высоко подымается вверх.

Если проводить аналогию с русским языком, то данный звук очень напоминает наш "И":

На письме данный звук передается буквой "Е", если после нее идет согласный звук, а затем - немой "е"; также - при помощи сочетания букв ea, ee, ei, ie. Существует одно исключение - это key - [ ki: ].

Английский звук [ i ]. Произношение

Этот звук английского языка произносят кратко, легко и отрывисто, безо всякого напряжения. Положение языка во время артикуляции почти что такое же, как и в случае со звуком [ i: ], только губы несколько растянуты и практически пассивны. В положении перед согласными звуками [ m, n, l ] данный звук становится немного длиннее, а в положении перед глухими согласными звуками произносится весьма кратко.

[ kritik ] - critic

Обозначение звука [ i ] на письме:

Буква "I" в том случае, если вслед за ней идет один или несколько согласных звуков.

kiss, sit, kid, big.

Звук "Е", который находится в слове в безударной позиции.

Английский звук [ e ]. Произношение

При артикуляции данного звука рот находится в слегка приоткрытом состоянии, губы немного растянуты или же вовсе пассивны, большая часть языка перемещена в переднюю часть рта, а кончик его находится возле нижних зубов. Все согласные, которые находятся в позиции перед данным звуком.никогда не смягчаются.

text - [ tekst ]

В письменном виде данный звук обозначается буквой "Е", но только в тех случаях, когда после него расположен один или же несколько согласных звуков.

Английский звук [ æ ]. Произношение

В английском языке звук [ æ ] является более открытым, чем предыдущий звук [ e ]. При артикуляции данного звука средняя доля языка слегка поднята, нижняя челюсть опускается, губы - полностью нейтральны, а кончик языка прикасается к нижним зубам. Все согласные, которые находятся в слове перед данным звуком, никогда не смягчаются.

Если сравнивать этот звук с русским алфавитом, то его аналога у нас просто не имеется.

lamp - [ læmp ]

plan - [ plæn ]

Звук [ æ ] изображается в письменном виде при помощи буквы "А", которая читается как [ æ ] только в тех случаях, когда после нее расположен один или сразу несколько согласных звуков.

Различия в произношении между звуками [ æ ] и [ e ]

Несмотря на то, что оба данные звука являются краткими, разница в их произношении состоит именно в степени открытости. К примеру, звук [ æ ] является очень коротким звуком, при артикуляции которого язык располагается таким образом, чтобы находится в как можно более плоском состоянии, а нижняя челюсть при этом довольно низко опущена. И напротив, при артикуляции гласного звука [ e ] челюсть практически не опущена, челюсть перемещается до основания аж нижних зубов, а губы при этом несколько растянуты.

Английскийзвук [ ʌ ]. Произношение

Данный звук английского языка является кратким. При его артикуляции язык находится практически в том же положении, что и при молчании, но его средняя доля слегка поднята и прикасается к мягкому небу. При этом губы немного сжимаются, а расстояние между челюстями довольно большое.

Ввиду того, что данный звук является усеченным, то его произносят с некоторым напряжением.

Согласный звук [ ʌ ] передается в письменной форме несколькими способами:

При помощи буквы u, после которой находится один или сразу несколько согласных звуков;

При помощи буквы o д согласными v, th, m, n.

Английский звук [ a: ]. Произношение

Данный звук английского языка является открытым, протяжным. При его артикуляции язык в некоторой степени оттянут от зубов и расположен во рту низко, его корень прижат (так же, как при медицинском осмотре врачом). Рот немного приоткрыт, а губы - пассивные.

spark - [ spa:k ]

after - [ a:ftə ]

На письме этот звук передается несколькими способами:

При помощи сочетания букв а и r;

Также при помощи буквы а, расположенной перед nt, th и f;

При помощи сочетания а-s-любой согласный звук.

Исключением в данном случае является только слово "aunt".

Английский звук [o]. Произношение

Данный звук английского языка является кратким и открытым. При его артикуляции верхняя губа немного приподнята, а нижняя губа прикасается к зубам. При этом нижняя челюсть сильно опускается вниз, язык расположен во рту низко, а его кончик находится на некотором удалении от зубов.

Для того, чтобы научиться правильно выговаривать данный звук, необходимо так же открывать рот, как и при артикуляции гласного звука [А], но губы при этом слегка приокруглены.

office - [ ɔfis ]

Английский звук [ ɔ: ]. Произношение

При артикуляции данного звука губы очень сильно округлены, но, в отличие от произношения российского звука О, они нисколько не растянуты. При этом корень языка прижимается вниз, а кончик языка находится на некотором удалении от зубов. Нижняя челюсть опускается.

Данный звук произносится протяжно.

horn - [ hɔ:n ]

already - [ ɔ:redi ]

Английский звук [ u ]. Произношение

Данный английский согласный звук является кратким. При его артикуляции губы немного округлены, а кончик языка несколько опущен и отдален от зубов. Язык оттягивается назад, а его задняя доля прикасается к мягкому небу, но не настолько далеко или высоко, как при произнесении российского звука У.

Этот звук необходимо произносить кратко, без какого-либо напряжения.

Английскийзвук [ u: ]. Произношение

Данный английский звук считается дифтонгом. Артикуляция его отличается на разных этапах произнесения: начало звука более открытое, нежели его конец. При произнесении язык отодвигается несколько назад, приподнимаясь при это вверх. Когда артикуляция звука заканчивается, то язык оказывается в самом верху, прикасаясь к мягкому небу, а губы слегка округлены, но нисколько не вытянуты.

Этот звук следует произносить напряженно и протяжно.

goose - [ gu:s ]

Английский звук [ ə: ]. Произношение

При артикуляции этого звука весь язык несколько приподнят, его поверхность - плоская, губы находятся в напряжении и несколько растянуты. При этом зубы оголяются, а расстояние между челюстями довольно небольшое.

Произносится данный звук без особого напряжения.

Следует отметить, что англичане произносят данный звук (или звук, максимально к нему приближенный) в тех случаях, когда не знают, что сказать.

girl - [ gə:l ]

bird - [ bə:d ]

Звук [ ə: ] передается в письменном виде несколькими способами:

При помощи гласных звуков u, y, e и i тогда, когда после них находится согласный звук r;

При помощи сочетания ear и согласного звука.

Английский звук [ ə ]. Произношение

В английском языке (впрочем, как и в русском языке) гласные звуки несколько укорачиваются в неударном положении. Данный звук нельзя произносить правильно в отдельности от иных звуков, так как он постоянно находится вне ударения.

Для того чтобы не допускать ошибок при его произнесении, необходимо постоянно концентрироваться на ударном гласном звуке.

letter - [ letə ]

paper - [ peipə ]

Английскийзвук [ ei ]. Произношение

Данный звук также является дифтонгом и сочетает в себе два разных звука - [i] и [e]. Весь звук произносится полностью слитно, без каких-либо пауз. Основной элемент звука (его еще называют ядром) [e] всегда находится в ударном положении. Вторая часть (или скольжение) всегда находится в слабом положении.

table - [ teibl ]

Английский звук [ ai ]. Произношение

Данный звук - дифтонг. При артикуляции первого элемента данного звука - [a] - язык упирается в нижние зубы, он расположен достаточно низко в ротовой полости. При этом и передняя его часть.и задняя поднимаются к твердому небу.

В письменном виде звук [ ai ] может передаваться несколькими способами:

При помощи буквы i, если вслед за ней идет согласная, а затем - немая е;

При помощи звука y, находящегося в окончании односложного слова (тогда он читается как [ ai ]);

Перед сочетаниями букв gh, nd и ld звук і также читается как [ ai ].

Английский звук [ ɔi ]. Произношение

Это - дифтонгизированный звук английского языка. Он сочетает в себе два элемента - [i] и [o]. При его артикуляции губы находятся в нейтральном положении. Самым главным моментом при этом является то, что первый элемент звука должен произноситься без какого-либо участия губ, а второй элемент превращался в некое подобие российского Й.

voice - [ vɔis ]

poison - [ pɔizn ]

При помощи сочетания букв oi;

При помощи сочетания букв oy.

Английский звук [ au ]. Произношение

Данный звук сочетает в себе два элемента - [a] и [u]. При артикуляции первого элемента передняя часть языка упирается в нижние зубы, а язык расположен во рту очень низко (при этом его передняя и задняя часть приподнята к небу). Что касается звука [u], то он произносится несколько невнятно.

brown - [ braun ]

Существует несколько вариантов передачи данного звука на письме:

При помощи сочетания букв ou;

При помощи сочетания букв оw.

В данном случае исключениями являются только слова country и cousin.

Английский звук [ uə ]. Произношение

Данный звук также состоит из двух разных элементов. При артикуляции данного звука губы слегка округляются, но никоим образом не вытягиваются.

Второй элемент произносят несколько невнятно.

Также существует еще одна разновидность данного звука - [ juə ], в котором звук [ j ] произносят как русский "й".

cruel - [ kruəl ]

surely - [ ʃuəli ]

usually - [ ju:ʒuəli ]

Английскийзвук [ iə ]. Произношение

Данный английский звук, как и некоторые предыдущие, состоит из двух разных элементов. Необходимо знать, что любой согласный звук, находящийся перед ним, никогда не смягчается.

appear - [ əpiə ]

Существует несколько вариантов передачи данного звука в письменном виде:

При помощи буквы e, после которой находится r, а затем гласная;

При помощи сочетания букв ear;

При помощи сочетания букв eer.

Английский звук [ ɛə ]. Произношение

Данный звук английского языка также считается дифтонгом, то есть сочетает в себе два различных звука. В этом звуке открытый звук [e] довольно плавно переходит в свою нейтральную версию.

were - [ wɛə ]

staircase - [ stɛəkeis ]

Существует несколько вариантов передачи данного дифтонга на письме:

При помощи сочетания букв a+r+e;

При помощи сочетания букв air;

При помощи сочетания букв eir, но исключительно в одном слове - their.

Согласные звуки

Английский звук [ m ]. Произношение

Артикуляция данного звука очень близка к русскому звуку М, но при этом существует одно различие: при произнесении английского звука губы сомкнуты несколько плотнее.

Относится к смычным согласным, так как при его артикуляции органы речевого аппарата смыкаются, а затем размыкаются.

Английские звуки [ p, b ]. Произношение

Звучание данных согласных звуков очень напоминает звучание русских звуков Б и П, но разница между ними состоит в том, что английские варианты произносятся с некоторым придыханием. Иными словами, при артикуляции губы сначала находятся в сомкнутом положении, а затем внезапно размыкаются.

Следует также отметить, что сочетание букв ph зачастую читается как [ f ].

photo - [ `foutou ]

Английский звук [ f ]. Произношение

Если сравнивать этот звук с русским Ф, то он произносится несколько энергичнее. Относится к смычным согласным английского языка.

photo - [ `foutou ].

Английский звук [ v ]. Произношение

Данный звук произносится так же, как и российский В, но имеет одно отличие: при артикуляции в конце звука не происходит оглушения. Также относится к смычным согласным звукам.

Английские звуки [ t, d ] . Произношение

Артикуляция данных звуков также напоминает артикуляцию русских согласных Т и Д, но отличие между ними состоит в том, что английские звуки произносятся с некоторым придыханием. Кроме того, эти звуки никогда не смягчаются в позиции перед гласным или же в конце слова. Также следует упомянуть, что глухой звук [ t ] как в начале, так и в конце слова произносится более энергично.

Английские согласные звуки [ n, l, s, z ]. Произношение

Артикуляция данных звуков практически ничем не отличается от артикуляции их русских вариантов. При произношении верхняя часть языка поднимается к альвеолам, а поток воздуха проходит между ними.

visit - ["visit]

Необходимо также упомянуть о том, что существует несколько вариантов передачи звуков [ s, z ] на письме:

При помощи букв Ss или Zz;

При помощи сочетания букв ss;

При помощи букв Cc в позиции перед некоторыми гласными.

Английский звук [ w ]. Произношение

Артикуляция данного английского звука напоминает русский звук У, но отличается тем, что губы в некоторой степени округляются и немного выдвигаются наперед.

К примеру:

Английский звук [ θ ]. Произношение

У данного звука нет соответствующего аналога в нашем языке. Этот звук - глухой. При его артикуляции язык полностью расслабляется, а его передняя часть в сочетании с кончиками зубов создает узкую щель, слегка прижимаясь, друг к другу. Выдыхаемый воздух сильно проходит сквозь эту щель. При этом кончик языке не обязан выступать за пределы верхних зубов или прикасаться к ним слишком плотно, так как может получиться совсем другой звук - [ т ]. Зубы следует обнажать, в частности, верхние, но нижняя губа не должна к ним дотрагиваться.

thick - [ θik ]

Timothy - [ timəθi ]

Существует только один вариант отображения данного звука в письменном виде - при помощи сочетания букв th:

В некоторых местоимениях;

В окончании слова в позиции перед буквой e;

Также если данный звук в окончании числительного формирует порядковые числительные.

Английский звук [ ð ]. Произношение

Артикуляция данного звука очень напоминает артикуляцию предыдущего звука [ θ ] - все органы артикуляционного аппарата занимает примерно то же самое положение. Единственным различием можно считать то, звук [ ð ] - звонкий.

при произнесении данного звука следует помнить, что губы никоим образом не обязаны прикасаться.

Так же, как и предыдущий, данный звук отображается в письменном виде при помощи сочетания букв th:

В артикле the;

В некоторых местоимениях.

Разница в произношении между звуками [ θ ] - [ s ] - [ t]

Ввиду того, что в нашем языке не существует такого звука, как [ θ ], некоторые пытаются заменить его на [ s ] или же на [ t ], что способно привести к полному изменению семантики слова. Ведь [ θ ] является межзубным, то есть при его артикуляции передняя часть языка расположена между зубами. А гласные [ t, s ], напротив, являются альвеолярными.

sick - [ sik ] и thick - [ θik ]

Прежде чем мы приступим к изучению особенностей английской интонации , предлагаю разобраться с тем, что же такое интонация вообще и зачем нам нужно посвящать этой теме свое драгоценное время.

Если взять определение из словаря, то интонация - это совокупность таких элементов речи какмелодика, ритм, темп, интенсивность, тембр, акцент и др. То есть, простыми словами, интонация - это звучание речи. Известно, что одно и то же наше сообщение может погрузить собеседника в сон, если наша речь будет звучать монотонно, а может, напротив, заинтересовать, вызвать нужные нам эмоции и чувства, если речь будет звучать ярко и выразительно. Кроме того, используя нужную нам интонацию мы можем придавать ей определенный смысл и передавать разные сигналы. Мы можем мягко попросить или жестко потребовать. Можем уточнить информацию или выразить удивление. Можем показать озабоченность, неуверенность, вежливую учтивость или пренебрежение, настойчивость, презрение. Получается, что смысл нашей речи зависит не только от правильно выбранных слов и грамматики, но и от корректно выбранной интонации.

Как правило, мы уделяем огромное внимание изучению звуковой системы иностранного языка, запоминаем огромное количество лексических единиц, выучиваем иностранную грамматику, не задумываясь, при этом, что в иностранном языке интонация тоже имеет свои правила, отличные от правил интонации родного языка. В результате, язык остается недоученным, отчего страдает качество общения. Во-первых, слушая, мы упускаем из виду тот смысловой пласт, который передается интонационно, а во-вторых, мы переносим в английский язык интонационные штампы родного языка, что приводит к искажению послания, и, как следствие недоумению и непониманию со стороны носителей языка.

Для того, чтобы научиться не просто говорить английские предложения и фразы, но и заставить такие предложения и фразы звучать по английски, разберем особенности английской интонации в элементах, из которых она состоит:

1) Ритм 2) Фразовое ударение 3) Мелодика речи

Ритм

Начнем с того, что английская речь имеет свой особый ритм, который достигается за счет определенной расстановки пауз в высказывании. В английской речи нельзя делать паузы через каждое слово - высказывание теряет смысл и звучит, по меньшей мере, странно. Носители языка ставят паузы между смысловыми отрезками. Как правило, в бытовой речи, смысловые отрезки в устной речи соответствуют синтаксическим отрезкам в грамматике. На письме пауза между синтаксическими отрезками обозначается знаками препинания. В фонетическом разборе пауза выглядит как вертикальная палочка | внутри предложения и как две палочки || между предложениями. Так, следуя синтаксису, отдельным смысловым отрезком можно выделить:

1) Два простых предложения.

I remember this lady. It is Mrs. Brown.
I remember this lady || It is Mrs. Brown.

She loves flowers. Roses are her favorites.
She loves flowers || Roses are her favorites.

2) Равноправные предложения в сложно-сочиненных предложениях.

I like to swim and she doesn"t.
I like to swim| and she doesn"t.

I know her but I don"t remember her name.
I know her| but I don"t remember her name.

3) Главные и подчиненные предложения в сложно-подчиненных предложениях.

You can go there whenever you want.
You can go there| whenever you want.

If I were you, I would tell her the truth.
If I were you| I would tell her the truth.

4) Обращение и главное предложение.

Mrs. Nelson, may I have a word with you?
Mrs. Nelson| may I have a word with you?

Nick, will you help me with this luggage?
Nick| will you help me with this luggage?

Excuse me, where is the bus stop, please?
Excuse me| where is the bus stop| please?

5) Вводное слово или фразу и главное предложение.

Frankly, I can"t remember her face.
Frankly| I can"t remember her face.

Actually, I"m busy tomorrow.
Actually| I"m busy tomorrow.

She, I must say, has always been strange.
She| I must say | has always been strange.

6) Части разделительного вопроса.

You didn"t work hard, did you?
You didn"t work hard | did you?

She is very clever, isn"t she?
She is very clever| isn"t she?

You won"t tell her the truth, will you?
You won"t tell her the truth| will you?

Синтаксическая постановка паузы, однако, не является непреложным законом. В речи могут быть случаи, когда от постановки паузы зависит смысл одного и того же высказывания. Поэтому, пауза встречается также между фразами и словами:

Help keep the dog off!
Help keep the dog off!
Помогите удержать собаку!

Help! Keep the dog off!
Help | keep the dog off!
Помогите! Не подпускайте собаку!

You can have cheese salad or quiche.
You can have cheese salad | or quiche.
Вы можете взять сырный салат или киш.

You can have cheese, salad or quiche.
You can have cheese | salad | or quiche.
Вы можете взять сыр, салат или киш.

Или, например, мы можем произнести следующее высказывание, проставляя паузу пятью разными способами, в зависимости от того какой оттенок мы хотим передать:

I don"t know who she is.
Я не знаю кто она.

I | don"t know who she is.
Я | не знаю кто она.

I don"t | know who she is.
Я не | знаю кто она.

I don"t know | who she is.
Я не знаю | кто она.

I | don"t know | who she is.
Я | не знаю | кто она.

Фразовое ударение

Итак, ритм - это чередование смысловых отрезков в речи. Внутри любого смыслового отрезка всегда есть слово, которое выделено сильнее других. Такое выделение определенных слов называется фразовым ударением. Фразовое ударение всегда выделяет самое главное, важное слово в смысловом отрезке. А если быть точнее, то сильнее произносится ударный слог такого слова. Как понять какое слово в смысловом отрезке является главным? Во-первых, важность слова можно определить синтаксически. Если слово относится к знаменательным словам, то есть является существительным, глаголом, прилагательным, наречием , то это слово важное. Если слово относится к служебным словам, то есть является местоимением, предлогом, союзом, модальным или вспомогательным глаголом, артиклем , то оно не будет важным. Такой вид фразового ударения так и называется - синтаксическое фразовое ударение:

You must "go there.
Harry is an engi"nee r.
Isn"t she "go rgeous!
He is ex"tre mely strong!

Во-вторых, важное слово может быть выделено в смысловой фразелогически. Таким образом мы выделяем нужное нам слово, которое хотим подчеркнуть в соответствии с целью нашего высказывания:

We are planning to "fly to Italy.
Мы планируем лететь в Италию.

We are "pla nning to fly to Italy.
Мы планируем лететь в Италию.

"We are planning to fly to Italy.
Мы планируем лететь в Италию.

Кроме того фразовое ударение служит не только для выделения слова в соответствии с целью высказывания, но и может влиять на смысл высказывания:

I like thewhite "house .
Мне нравится этот белый дом. (цвет дома)

I work in the"White House.
Я работаю в белом доме (госучреждение США)

Ударный слог главного слова в смысловом отрезке называется ядром . Все ударные и безударные слоги, которые предшествуют ядру, называются предъядерной частью , а все следующие за ядром называются хвостом. Слоги, входящие в хвост, по определению являются безударными.

Wow!
(ядро)

Great!
(ядро)

How very strange.
(предъядерная часть и ядро)

He"s just mad!
(предъядерная часть и ядро)

She"s go rgeous.

It"s ri di culous.
(предъядерная часть, ядро, хвост)

Help me!
(ядро и хвост)

Stop him!
(ядро и хвост)

It was so sil ly if you must know.
(предъядерная часть, ядро, хвост)

Мелодика речи

Теперь, когда мы разобрались с ритмом и фразовым ударением, узнали что такое ядро смысловой фразы, мы можем перейти к разбору, пожалуй, самого сложного элемента английской интонации , речь пойдет о мелодике речи. Мелодика речи - это чередование повышения и понижения тона голоса. Начало повышения или понижения голоса как раз приходится на ядро смысловой фразы. Такое изменение тона голоса передает определенный смысл, как было сказано в самом начале темы. Неправильное создание мелодики речи в английском языке может привести к серьезным недоразумениям. В английском языке встречается два основных тона:

  • нисходящий (по умолчанию используется в законченных утверждениях, восклицаниях, приказах и специальных вопросах)
  • восходящий (по умолчанию используется в незаконченных утверждениях и простых вопросах)

Кроме того существуют различные комбинации двух основных тонов:

  • нисходяще-восходящий
  • восходяще-нисходящий
  • высокий нисходящий
  • низкий восходящий

Из второго списка необходимо выделить нисходяще-восходящий тон , как более самостоятельный.

Нисходящий тон

Нисходящий тон характеризуется высоким или средним тоном в начале (высота) и низким тоном в конце (падение). Если фраза состоит только из ядра или заканчивается ядром, то высота и падение приходятся на него. Если после ядра идет хвост, то высота приходится на ядро, а падение на хвост. Нисходящий тон условно обозначается на письме \

  • \ Wow!
  • It was \ great!
  • It was so \ silly if you must know.

Нисходящий тон используется в:

1. Высказываниях, передающих законченный, уверенный, утверждающий или авторитетный тон.

Liza is from \ New-York.
She arrived \ yesterday.
She is going to be our \ advisor.

2. Восклицаниях. Восклицания могут иметь форму междометий, высказываний, общих или специальных вопросов.

\ Wow!
How very \ strange!
Wasn"t it \ crazy!

3. Побуждениях, выражающих прямолинейное требование или приказ.

Keep \ silent!
Stop \ panicking!
Sit down and \ listen to me!

4. Приветствиях, выраженных формальным, деловым тоном.

\ Hello!
Good \ afternoon!
\ Hi!

5. Обращениях к лицу, с целью показать, что мы его узнали.

\ John, I"m glad to see you here!
Mr. \ Nickson, it"s so good you"ve come!

6. Выражении искренней, действительной благодарности.

\ Thank you very much.
\ Thank you.

7. Специальных вопросах, произнесенных формальным, деловым тоном.

How \ old are you?
When did you \ arrive?
Why didn"t you \ talk to her?

8. В общих вопросах (yes-no questions) c настоятельным, немного угрожающим тоном.

Did \ you take my passport?
Are you taking me for \ granted?

9. В ответах на общие вопросы.

Were are you from? I"m from \ London.
How old are you? I"m \ twenty-three.

10. Возражениях выраженных дружелюбным тоном.

You didn"t call her. No, I did.
She won"t go there. Yes, she will.

11. В разделительных вопросах, настаивающим, требующим согласия тоном.

You didn"t work \ hard, \ did you?
We"ll talk about it \ later, \ won"t we?

12. В разделительные вопросах, являющиеся частью восклицания или приказания.

The weather is \ wonderful, \ isn"t it?
You"ll go and bring me what I \ ask, \ won"t you?

13. В укороченных вопросах, по типу "неужели?", с целью подчеркнуть скептицизм и сарказм.

I love you so \ much! \ Do you?
She said that she was very \ busy yesterday. \ Was she?

14. В укороченные вопросах, выражающих восклицание.

She is a very clever \ woman. Yes, \ isn"t she!
We really \ thrashed them this time. \ Didn"t we just!

15. Прощании с целью отвязаться от собеседника по типу "все разговор окончен", "нам не о чем больше говорить".

Восходящий тон

Восходящий тон характеризуется низким тоном в начале и высоким тоном в конце (подъем). Если фраза состоит только из ядра или заканчивается ядром, то низкий тон и подъем приходятся на ядро. Если после ядра идет хвост, то низкий тон приходится на ядро, а подъем на хвост, причем пик подъема приходится на последний слог в хвосте. Восходящий тон условно обозначается на письме /

  • / Me?
  • Are you / fine?
  • Do you know / all of them?

Восходящий тон используется в:

1. Высказываниях типа обратной связи, передающих ободряющий, поощряющий, располагающий к дальнейшему общению тон.

Have a cup of \ tea. That"s very / kind of you.
You better take your \ umbrella. Oh, don"t / worry. I"ll be / fine.

2. Побуждениях в форме просьбы или приказаниях, выраженных дружелюбным, ободряющим тоном.

Don"t / worry!
Come to / daddy!

3. Приветствиях, выраженных ободряющим, поощряющим тоном, располагающим к дальнейшему общению

/ Hello!
Hi, how / are you?

4. Обращениях, с целью привлечь внимание.

Professor / Stone, may I have you / attention please?
/ Darling, I"d like to \ talk to you now.

5. Выражении благодарности рутинным тоном.

Could you pass me the / salt, please? /Thank you.
\ This way, please. / Thank you.

6. Уточняющих вопросах по типу "простите?" или "эхо".

Excuse \ me, where is the \ station, please? / Sorry?
Hello, may I speak to the / manager? / Pardon?
You"ll have to do that \ again. / Again?

7. Декларативных вопросах, то есть, вопросах имеющих форму высказывания, но произносимых как вопрос.

You"ll arrive / late?
She is going to cook / pasta?

8. Общих вопросах по умолчанию.

Are you / busy?
Will you go to the / party?
Can I take your / laptop?

9. Возражениях, выраженных защищающимся, недружелюбным тоном.

You haven"t bought the \ milk! Yes, I / have.
Stop answering \ back! But I / don"t.

10. Специальных вопросах, выраженных дружелюбно, заинтересованно, сочувственно, ободряюще.

Where are you / from?
How long are you going to stay in / London?

11. Разделительных вопросах, если они являются продолжением основной фразы и не выделены в отдельную интонационную фразу.

She is pretty, / isn"t she?
It is snowing, is it?

12. Разделительные вопросах, которые являются продолжением основной фразы, выражающей побуждение в дружелюбной форме или форме просьбы и не выделены в отдельную интонационную фразу.

Will you open the window, / won"t you?
Will you come to daddy, / won"t you?

13. Укороченные вопросы по типу "неужели?" "что правда?" выражающие как скуку, рутину так и удивление.

She is a \ lawyer. / Is she?
I"m going \ abroad. / Are you?

14. Зависимое предложение, если оно идет после главного высказывания. Главное высказывание имеет в этом случае нисходящий тон.

I"d \ reject it, if I were / you.
She"ll \ kill you, when she"s / back.

15. Вводные обстоятельства, если они идут после главного высказывания. Главное высказывание в этом случае имеет нисходящий тон.

I was \ busy yesterday, / actually.
They are \ not going to help you, / frankly speaking.

16. Прощании, выражающим добрые пожелания.

/ good bye!
/ bye-bye!

Нисходяще-восходящий тон

Нисходяще-восходящий тон характеризуется довольно высоким началом (высота) затем тон опускается (падение) затем тон снова повышается (подъем). Если фраза состоит только из ядра или заканчивается ядром, то последовательность высоты, падения и подъема приходится на ядро. Если после ядра идет хвост. То высота приходятся на ядро, подъем приходится либо на ядро, либо между ядром и хвостом, а подъем приходится на хвост, причем пик подъема приходится на последний слог в хвосте. Нисходяще-восходящий тон условно обозначается на письме \/

  • \/ Mine?
  • He \/ says so.
  • Well she \/ works very hard.

Нисходяще-восходящий используется в:

1. Высказываниях несущих в себе неуверенность, оговорку.

Well I know her \/ face, but I don"t remember her \ name.
She is a good \/ sales-manager, though she doesn"t get along with the \ colleagues.

2. Выражении частичного согласия или частичного несогласия.

You are from London, / aren"t you? Well, \/ Martha is, but I"m from \ Manchester.
The party was \ great! Well the \/ food was great, but the evening was \ boring.

3. Ответах на общие вопросы, выражающих неуверенное возражение

Are you going to contradict? Yes, I am (but not now)

4. Побуждениях в форме предостережения.

\/ Watch out!
Be \/ careful!

5. Побуждениях, выраженных в отрицательной форме.

Don"t open the \/ door!
Don"t tell me I was \/ wrong!

6. Обращениях, с целью привлечения внимания.

Professor \/ Stone, may I have a word with / you?
\/ Jane, let me show you \ something.

7. Высказываниях, с целью вежливо поправить собеседника, указать ему на его ошибку. Если такое указание звучит с нисходящим тоном, оно звучит грубо.

She is coming on \ Monday. No, on \/ Tuesday.
It"ll take you only a few \ minutes. No, about \/ half an hour.

8. Ограничениях какого-либо элемента.

She didn"t do it because she was tired. She didn"t do you for some other reason.

9. Зависимых предложениях.

If I were \/ you, I"d \ reject it.
When she"s \/ back, she"ll \ kill you.

10. Выражении вводных обстоятельств, если они идут перед главным высказыванием. Главное высказывание в этом случае звучит с нисходящим тоном.

\/ Actually, I was \ busy yesterday.

11. Отрицательных высказываниях.

She wasn"t very \/ pleased.
I don"t think that"s \/ true.
It"s not just \/ me.

12. Выражении прощания в форме see you

Ну что же, в этом обзорном уроке, мы рассмотрели самые главные моменты, касающиеся особенностей английской интонации. Вы, наверное уже поняли, что тема эта довольно обширная и для того, чтобы приобрести нужные навыки, необходима тщательная работа с учебниками по фонетике. Однако, на начальных этапах, материала, изложенного выше, будет более чем достаточно. Главное, не забывайте разбирая новую грамматическую тему анализировать каждую структуру и с точки зрения интонации и применять правила интонации на практике. Ту же работу необходимо проделывать и при работе с новым текстом и, в особенности с аудио-материалом, где наглядно можно услышать как звучит английская речь. Со временем, вы обнаружите, что вам не только проще понимать английскую речь на слух, но и лучше получается "звучать" по английски.