Что такое диграф в английском языке. Какие бывают слоги в английском языке. Звуковое значение диграфа gu
Диграфы в английском языке — это пара букв, используемые для представления одной фонемы в письменной форме языка. В следующей статье приводятся определения и информация, а также идеи обучения сочетания букв в английском языке. Это статья подойдет и детям и взрослым, так как написано простым языком. К тому же вы сможете прослушать аудио и послушать, как читаются слова и диграфы в английском. Давайте начнем изучать правила чтения буквосочетаний в английском языке.
Как выучить диграфы
Буквосочетания в английском встречаются очень часто и поэтому необходимо изучить их на первом этапе обучения, как взрослым, так и детям. Многие сайты пишут, что даже взрослому трудно понять, как читаются диграфы. Мы с этим не согласны. Запомните, каждый может выучить язык, просто нужно хорошенько постараться и взять себя в руки. Поэтому мы хотим, чтобы вы поверили в себя и забыли такие слова как: «я не способен выучить язык, так как я не расположен к иностранным языкам».
Первое, что вам нужно – это прочитать нашу статью до конца. Второе, изучить несколько согласных диграфов и тренировать их, читая слова и небольшие рассказы. В этой статье вы познакомитесь только с согласными буквосочетаниями, чтобы постепенно изучать каждый диграф, а в следующей статье мы познакомим вас с гласными буквосочетаниями .
Определение диграфов
Что такое диграфы?
Диграфы или на английском digraphs – это две буквы, которые имеют один звук. Диграфы могут состоять из гласных или согласных. Диграфы отличаются от блендов (blends). В то время как blend представляет собой группу букв, в которой каждая буква представляет собой индивидуальный звук, такой как b-l
в слове bloom или s-t-r
в слове street. Узнаем, какие бывают диграфы?
Чтение и произношение буквосочетаний в английском языке
В этом разделе вы узнаете, как читаются сочетания букв в английском языке.
Буквы в скобках — это звуки, записанные в Международном фонетическом алфавите (International Phonetic Alphabet). Сначала прослушивайте аудио и обращайте внимание на транскрипцию и запоминайте сочетание букв.
Сочетание согласных букв в английском языке :
- sh [ш] [ʃ] —
Примеры :
1. Sh
ed [ʃed] [шед] – Сарай
2. Sh
elf [ʃelf] [шелф] – Полка
3. Brush
[браш] – Щетка
- th [СС] [θ]
Прослушайте внимательно, как читается сочетание th в английском.
Этому звуку нужно уделить большое внимание, так как в нашем родном языке такого звука нет. Это фонема называется межзубная [СС] . Нужно язык положить между зубами и произнести глухую в английской транскрипции она выглядит так [θ] .
Примеры :
— Th
ick [θɪk] [ССик] – Толстый
— Th
rust[θrʌst] [СС(р)аст] – Засовывать
— Th
ug [θʌɡ] [ССаг] – Хулиган
- th [ЗЗ] [ð] – буквосочетание th в английском языке произносится как и предыдущий, но он звонкий.
Примеры :
— Th
is [ðɪs] [ЗЗис] – Это
— Th
ey [ðeɪ] [ЗЗэй] – Они
— Weath
er [ˈweðə] – Погода
- th – [t] — Иногда это буквосочетание произносится как [t]:
— Th ailand [ˈtaɪ.lænd] [тайлэнд] – Тайланд
th сочетание в английском может показаться сложным, так как в русском языке такой фонемы нет, но на самом деле наши органы, в этом случаи язык, может научиться произносить такие фонемы. Нужно больше слушать иностранную речь. Например, Британское Радио. Зайдите на сайт BBC radio 4 Extra и там вы найдете много интересных рассказов от комедии до ужасов. Слушайте и тренируйте английскую речь.
- ch [ч]
Сочетание ch в английском имеет несколько вариантов, поэтому запоминайте произношение слов, которые пишутся c данным диграфом.
Примеры :
1. Ch
ess [чес] – Шахматы
2. Bench
[бэнч] – Скамейка
3. Rich
[рич] – Богатый
- ch – [k] [К] – Это буквосочетание в английском иногда произносится со звуком [К], как в слове [Кот]
Примеры :
— Ch
orus [ˈkɔːrəs] [коорэс] – Хор
— Ach
e [эйк] – Боль
— Ch
ristmas [ˈkrɪsməs] [крисмэс] – Рождество
- ch – [ʃ] [ш] — В некоторых случаях это же буквосочетание читается как [ш].
— Mach
ine [мэшин] – Механизм, машина
— Mach
ete [мэшэти] – Мачете
— Ch
icago [ʃɪˈkɑ.ɡoʊ] [шикагоу] – Чикаго
- ph [ф] [f]
— Neph
ew [ˈnefjuː] [нефью] – Племянник
— Dolph
in [ˈdɒlfɪn] [долфин] – Дельфин
— Ph
onetics [фонэтикс] – Фонетика
- wh [ў] [w]
Примеры :
— Wh
ack [ўэк] – Ударять
— Wh
eel [ўил] – Колесо
— Wh
ite [ўайт] – Белый
- Если за буквосочетанием wh следует буква o , то буква w не читается:
— Wh o – Кто
- Буквосочетание ck – [k] – читается как [к]
— Truck
[трак] – Грузовик
— Neck
[нэк] – Шея
— Puck
[пак] – Шайба
- dg – [j] [дж]
Пример :
— Grudg
e [ɡrʌdʒ] [градж] – Обида, злоба
— Budg
et [ˈbʌdʒɪt] [баджит] – Бюджет
- gh — [f] [ф]
В английском языке диграф gh читается как [ф] в следующих словах:
— Cough
[коф] – Кашлять
— Laugh
[лаф] – Смех
— Rough
[раф] – Трудный
- gh – [g] [г] — это же буквосочетание имеет второй звук [г]
— Gh ost [ɡəʊst] – Приведение
- gn – [n] [н]
— Gn
ome – Гном
— Gn
at –Мошка
— Gn
aw –Грызть
- kn – [n] [н] буквосочетание или диграф kn используется в следующий словах:
— Kn
ife [найф] – Нож
— Kn
ight [найт] – Рыцарь
— Kn
ot [нот] – Узел
* Сравните: kn ight – n ight [найт] – произносятся одинакова, пишутся по-разному и переводятся по-разному. Night – ночь.
- lk – [k] [к] – буква L не произносится.
— Walk
[уок] – Ходить
— Talk
[ток] – Говорить
В этих примерах мы видим еще одно буквосочетание al перед буквой k читается как звук [ɔː] , то есть долгий звук [о] .
— Chalk — Мел
- Mn – [m] [м]
Mb [m] [м]
Слова, которые заканчиваются на (mn, mb) последняя буква в этой комбинации не произносится.
В комбинации mn, ‘n’
не произносится.
В комбинации mb, ‘b’
не произносится.
Посмотрите на примеры :
— Autumn
[ˈɔːtəm] [оотэм] – Осень
— Column
[ˈkɒləm] [колэм] – Колонна
— Hymn
[хим] – Гимн
- Прочтите теперь примеры с буквами mb :
— Climb
[клайм] – Взбираться
— Thumb
[θʌm] [ССам] – Большой палец
- ng – [ŋ]
Буквосочетание ng в конце слова читается как [ŋ] , но этот звук не произносится как [н] , / ŋ / — это назальный звук, издаваемый в том же положении, что и /k / и /g /, поэтому язык поднимается сзади, касаясь мягкого неба, и шум выделяется через нос. Попробуйте повторить!
Пример :
— Thing
[θɪŋ] [ССин] – Вещь
— King
[кин] – Король
- Буквосочетание nk читается как звукосочетание [ŋk] , например:
— Ink [ɪŋk] [инк] – Чернила
- wr – [r] [(р)]
Буква W в начале слова перед буквой R не читается:
— Wr
ite [райт] – Писать
— Wr
ap [рэп] – Укутывать
— Rh
etoric [ˈretərɪk] – Риторика
— Rh
ino [ˈraɪnəʊ] – Носорог
Таблица буквосочетания в английском языке
Тщательно изучив сочетание английских букв, вы можете сохранить себе таблицу и использовать ее как мини-подсказку.
Чтение английских буквосочетаний гласных с согласными
- igh — [ай]
Буквосочетание igh читается как [ай] например, в таких словах:
— Qu
een [куин] – Королева
— Qu
ick [куик] – Быстрый
- ew — [ю]
Буквосочетание с гласной и согласной ew в большинстве слов читается как звукосочетание .
— New
[нью] – Новый
— View
[вью] – Мнение, взгляд
Сочетания согласных в английском языке важная тема, так как если вы хотите уметь читать на английском, обязательно нужно знать, как читается слово, которые имеет две буквы, но читается как одна.
В следующей теме мы разберем гласные буквосочетания или диграфы. А пока предлагаем скачать документ с предложениями, которые имеют согласные диграфы в английском языке. Прочитайте их внимательно несколько раз. Сначала медленно, произнося каждое слово как можно четко и ясно, обращайте внимание на произношение, если вы не знаете, как читается слово, посмотрите в словаре транскрипцию, затем после того, как научились произносить слова, читайте их быстрее.
Сочетание звуков в английском языке с транскрипцией
В этом разделе мы разберем важные звукосочетания в английском языке.
Первое звукосочетание:
- [пл] – Перед ударным гласным произносится слитно. Этот звук произносится очень энергично, что звук [l] [л] частично оглушается:
— Pl
ease [плиз] – Пожалуйста
— Pl
ane [плэйн] – Самолет
- [кл] – Это звукосочетание произносить точно также, как и , перед ударным гласным произносится слитно и звук [l] частично оглушается:
— Cl ean [клин] – Чистый
- – При произнесении этих звуков необходимо сохранять качество произношения.
—
—
- Сочетания звуков [t] [d] [n] [l] со звуками [θ] [ð] . Альвеолярные звуки [t] [d] [n] [l] перед межзубными становятся либо зубными, либо межзубными, так как они теряют альвеолярность.
— At this [æt ðɪs]
— Read this
- Сочетания звуков [θr] .
В сочетании звука r с предшествующим согласным оба звука почти произносятся одинаково:
— Br ight – Яркий
- В звукосочетаниях кончик языка находится не на альвеолах, а за ними.
— Tr
y
— Dr
y
Упражнения на буквосочетания в английском языке
Пробежитесь глазами по таблице, а затем пройдите тест на английские диграфы.
диграф - Диграф, Диграмма (Digraph) Составной письменный знак, состоящий из двух букв. Употребляется для обозначения на письме фонем и их вариантов. Например, польское CZ [Ч] или английское SH [Ш]. Диграф от греч. di – двойной и grapho – пишу … Шрифтовая терминология
- (от ди... и греч. grapho пишу) (диаграмма двойная, двузначная буква), составной письменный знак, состоящий из двух букв и употребляющийся для обозначения на письме фонем и их основных вариантов: польск. cz ДИГУЛ (Digul) река на юге о ва Нов.… … Большой Энциклопедический словарь
А, м. (нем. Digraph … Словарь иностранных слов русского языка
Сущ., кол во синонимов: 1 знак (138) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
А; м. Лингв. Письменный знак, состоящий из двух букв и использующийся для обозначения на письме фонем. * * * диграф (от ди... и греч. gráphō пишу) (диаграмма, двойная, двузначная буква), составной письменный знак, состоящий из двух букв и… … Энциклопедический словарь
М. Сочетание двух букв, произносимое как один звук (в лингвистике). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
См. digraph … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
диграф - дигр аф, а … Русский орфографический словарь
Иностранный язык сложен именно звучанием и произношением, английский не исключение для русскоговорящих учеников. Усложняет ситуацию такое понятие как «дифтонги» - сложные звуки, не имеющие аналогов в русском языке. Всего вариантов произношения гласных звуков три: монофтонги, дифтонги и трифтонги. Из названия понятно, что тут один, два и три звука, произносимых слитно, без деления на буквы.
Монофтонги, дифтонги,трифтонги
- Монофтонги. Обычное произнесение гласного звука, привычное нашему уху. Может быть коротким или длинным, в английском языке из всего 12. На протяжении всего произнесения буквы, артикуляция не изменяется. В русском языке, для сравнения, все буквы произносятся таким образом. Относительным исключением является понятие «неоднородные» монофтонги, когда буква слегка меняет отзвук, в зависимости от стоящей рядом согласной. В словах «мал» и «мял» будет одинаковый гласный звук [а], но из-за мягкости первой буквы образовывается образное начало [i].
Русские йотированные буквы «я», «ё», «е» и «ю» не являются дифтонгами, потому что звук делится на согласный «й» и гласную.
- Дифтонги. Встречаются во многих языках мира: английском, французском, чешском, немецком, итальянском, испанском, японском, армянском и многих других. Нет их только в венгерском, русском и классическом японском, некоторые понятия заимствуются из словаря других стран и приходится подбирать похожее звучание. Чаще всего двойной звук разбивается на 2 монофтонга, и они произносятся отдельно. По характеру звучания дифтонги разделяются на восходящие (первая гласная слоговая, или сильная) и нисходящие (первая гласная слабая). Бывают и равновесные, состоящие из сильных или слабых звуков, встречаются такие в латышском и нивхском языках. Можно выделить два вида дифтонгов: фонетический (по написанию слова) и фонологический (по его звучанию). На письме его обозначают отдельным знаком – диграфом, он не является частью алфавита и представляет собой устойчивое сочетание. То есть звучит одинаково во всех случаях. К примеру, дифтонг «eu», взятый из немецкого языка. По отдельности буквы читаются «э» и «у», а вместе всегда «ой».
- Трифтонги. Еще более сложной конструкцией обладают тройные сочетания гласных звуков, на письме они объединяются в один слог, а звучат чаще всего с длительностью дифтонга. Встречаются трифтонги в тех же языках, что и двойные звуки и делятся на 3 группы по структуре:
- восходящие, когда последняя гласная считается вершиной слога, она сильная;
- восходяще-нисходящие, сильная располагается между двумя слабыми;
- нисходящие начинаются с сильной гласной.
Особенности английского языка
Самый популярный для изучения в наших школах – английский, затем идут французский, немецкий и испанский. Последние годы активно набирает популярность еще и китайский. Изучать английский язык несложно, нужно только соблюдать ряд правил, и систематически проводить занятия. Грамматика и фонетика пестрит правилами и особенностями. На первых порах читать по-английски трудно из-за многочисленных исключений, особенных сочетаний букв. Примерно после полугода интенсивных регулярных занятий многие правила начинают восприниматься как норма.
В английском языке 12 гласных звуков, обозначаемых на письме одной или несколькими буквами. Кроме того имеются 8 дифтонгов и 3 трифтонга, они тоже могут быть обозначены разными комбинациями гласных и согласных. Звучание не зависит от расположения в слове, типа слога. В дифтонге используются 2 звука. Один из них является главным, как бы ведущим, второй дополняет первый, иногда даже не проговаривается в полной мере. Рассмотрим каждый из них на примерах.
Дифтонг
Первый звук или ядро дифтонга схож по произношению с русской «э», но массив языка сильнее округлен. А губы сильнее растянуты. Вторая часть звука заставляет нас прижать язык к зубам верхней челюсти и небу, что дает нам звук, похожий на «й», но более короткий. Звучит ядро при растянутых губах и со слегка приподнятым языком, затем с эффектом скольжения приподнимается язык на звуке [i], получается среднее между [i] и [ə]. Дифтонг может представляться в словах такими буквами:
- В открытом слоге ударной «a», как в словах «save», «game»;
- Сочетанием «ea», к примеру, в слове «great»;
- «Ai» встречается в словах «pain», «rain», «wait»;
- «Ey» также читается, в качестве примера слов «grey»;
- «Ay», как в словах «day», «pay», «tray»;
- «Ei» встречается в английском слове восемь – eight.
Важным моментом является правильное произношение второго звука – «й» не должен быть идентичен нашему, а являть собой среднее между [i] и [j].
Дифтонг
Звучание данного дифтонга не похоже на русское «ай». Первая часть, или ядро произносится более открыто, чем звук «а», ближе к [æ]. Язык прижат к зубам нижней челюсти, опускаем его максимально низко. Челюсть из опущенного положения поднимается в процессе перехода от ядра к дополнительному звуку. [i] в подобной паре короткое, тело языка поднято к твердому небу, прижимается к зубам. Звук короткий скользящий, произносится похожим на [ё].
Встречается дифтонг в открытом слоге или в конце слова и представлен следующими вариантами букв:
- Первый однобуквенный вариант – «y», в конце слова fly произносится именно таким образом;
- Еще один вариант дифтонга из 1 буквы – «i», в открытом слоге, как к примеру в словах «line» и «pride» или «wine»;
- Сочетание букв «uy» читается подобным образом в слове «guy»;
- «Ye» такие буквы встречаются в словах «bye» и «dye»;
- Комбинация «eye» является отдельным словом и переводится «глаз», но также может быть и слогом, как к примеру в «eyebrow»;
- Буквенное сочетание «igh» встречается во многих словах английского языка, оно всегда произносится , для примера, knight, night;
- Заключительная комбинация «ie» произносится , как в слове «tie».
В данном дифтонге второй звук произносится слабее, чем первый, но он более яркий, чем аналогичный в русском языке. Он должен смягчать почти все слово.
Дифтонг [ɔi]
Если подбирать похожий звук из нашего языка, то это сочетание букв «ой», только вторая буква проговаривается наравне с первой. [о] произносится с округленными губами и слегка опущенной челюстью, кончик языка при этом касается зубов нижней челюсти. Далее происходит скольжение в яркий звук [й]. Дифтонг может обозначаться разными буквами при написании слов, встречается 2 варианта:
- Сочетание букв «oy» находится в конце слова, как например, «toy», «boy», «enjoy»;
- Напротив, буквы «oi» используются в середине или начале слова – «oil», «point», «noise».
Дифтонг
Звучит дифтонг, как русской «ау», но не лесное протяжное, а как восклицание при ушибе. Тут второй звук короткий, неяркий произносится на приподнятой челюсти и с вытянутыми в трубочку губами, а первый требует широко открывать рот, растягивая губы в стороны. Дифтонг также представлен двумя вариантами буквенных сочетаний:
- С таким сочетанием букв «ou» слово становится тягучее и вязкое, произносится расслабленно – «pound», «cloud», «sound»;
- Подобные комбинации «ow» встречаются в популярный словах «how», «now», «town» и используются в речи достаточно часто.
Дифтонг [əu]
Достаточно сложный вариант для русскоязычных людей, не имеет аналогов в русском языке, похож на среднее между [оу] и [эу]. Первый звук произносится с приподнятой челюстью, зажаты между зубами языком и слегка вытянутыми в стороны губами. Ко второму все меняется, происходит эффект скольжения к [u]. Язык уходит слегка назад, а губы округляются. Такой дифтонг встречается достаточно часто и представлен в ударном открытом слоге буквой «о», в других ситуациях сочетаниями:
- Буквенная комбинация«ow» встречается в словах «show», «snow», «bow»;
- Распространенная ситуация – сочетание «ou» часто встречается в повседневной речи, к примеру, в словах «soul», «thought»;
- В словах «coat», «soap», «road» пара букв «oa» читается всегда, как [əu];
- «O» перед буквой «l»в словах «roller», «cold», а также в ударном положении перед другими согласными – «only», «tomb».
Дифтонг
Первый звук или ядро дифтонга более яркий «и», произносится приподниманием языка к небу и несильным растягиванием губ в стороны. При скольжении к [э] язык отодвигается немного назад. Дифтонг может представляться в следующих ситуациях:
- Буквы «eer» образуют дифтонг в словах «deer», «beer», тут буква «r» не произносится, остается только дифтонг;
- Схожая картина происходит в сочетании букв «ear», как в слове «gear»;
- Буквосочетание «ier» чаще всего встречается в заимствованных словах, к примеру, «fierce»;
- Комбинация букв «ere», как в слове «severe»;
- В слове «serious» сочетание букв «iou» также образуют дифтонг .
Такой звук менее распространен и достаточно просто запоминается и произносится русскоязычными учениками.
Дифтонг
Он еще может обозначаться в транскрипции как [ɛə], на практике произносится достаточно легко. Ядро дифтонга по звучанию напоминает русский [э], но произносится более сдержано с приподнятой челюстью и растянутыми в стороны губами. Язык плоский и касается зубов и верхней и нижней челюстей. Второй звук выделяем интонационно, поджимая корень языка к мягкому небу, получается купольный звук, среднее между [ʌ] и [ə]. Данный дифтонг может быть представлен следующими сочетаниями букв:
- «Ear», причем как отдельно, так и в составе слов, к примеру, «bear», «swear»;
- «Are» в таком виде будет читаться иначе, только внутри слова появляется дифтонг – «care», «prepare»;
- «Air» является самостоятельным словом, обозначающим «воздух», но и может быть частью слова – «repair», «fire»;
- Все примеры можно запомнить и они не будут казаться такими сложными через полгода обучения.
Дифтонг
Заключительный дифтонг похож на русское «уэ», где первый звук является ядром, следовательно, произносится длительнее. А второй звук является чем-то средним между «э» и «а». Дифтонг простой в артикуляционном исполнении – [у] протяжная произносится с вытянутыми губами и оттянутым назад к мягкому небу языком. Затем язык напрягается и скользит к звуку [э], губы возвращаются в расслабленное положение. Подобное звучание будет у 4 вариантов буквенных сочетаний:
- «Ue» встречаются в слове «cruel»;
- «Ure» и распространенное слово «sure», или «cure» (лечить) и «endure» (терпеть);
- «Our» в качестве отдельного слова читает немного иначе, а вот в составе другого, как дифтонг, к примеру, «tour» или «gourd»;
- «Oor», причем сочетание букв «оо» является диграфом, но если они в связке с «r», то дифтонгом. В качестве примера слова «poor» и «moor».
Почему дифтонг не диграф?
Существует похожее по звучанию понятие – «диграф», их часто путают. Но они имеют принципиально разную структуры и непохожие свойства.
Диграф состоит из двух букв, но звук у них единый, а дифтонг напротив – звук двойной, а букв может быть и одна, и две, и три. Они встречаются во многих языках мира и достаточно просты в изучении, потому что не зависят от ударения и рядом стоящих букв. Исключение только одно. Сочетание гласных, когда первая относится к одному слогу, а вторая – к другому не является ни дифтонгом, ни диграфом и читаются они отдельно.
Самые распространенные диграфы английского языка:
- «Th» является камнем преткновения всех студентов и преподавателей и отличительной чертой иностранцев в Англии. Похожего звука в русском языке нет, поэтому мы его заучиваем специально. Называется он еще «межзубный с», а в транскрипции выглядит – [θ] (с) и [ð] (з).
- «Oo» читается, как [u], если не стоит перед буквой «r», тогда это дифтонг, указанный выше;
- «Sh» независимо от положения в слове и соседства читается, как русская «ш»;
- C диграфом «ch» ситуация похожая, только читается «ч»;
- «Ng» в конце слова дает звук, не имеющий аналогов в русском языке, называет «носовой н» и произносится прижав корень языка к мягкому небу;
- В сочетании «kn» первая буква не читается, получается чистый «н»;
- В таком виде внутри одного слога сочетание «ee» произносится, как «и»;
- Буквы «ea», стоящие в пределах одного слога рядом, создают звучание [и];
- Диграфов тоже достаточно много, тут представлены основные из них, так называемые, «безусловные».
Краткое заключение под занавес
Дифтонги и диграфы – явления для русскоязычных людей абсолютно незнакомое и непривычное, их следует запоминать наизусть, понимание приходит гораздо позже. Кроме них есть еще трифтонги и триграфы, имеющие правила прочтения и написания.
Сложность английского языка заключается в нескольких труднопроизносимых звуках, аналогов которых в нашем языке нет. Остальные очень похожи, поэтому научиться говорить по-английски можно с постановкой произношения и начальными знаниями грамматики примерно за полгода-год. Такого срока вполне достаточно, чтобы подготовиться для поездки в страну или прохождения собеседовании на должность с обязательным знание языка на начальном уровне.
В диктовках, которые писала Динка, были всегда два главных недостатка:
у тех слов, которые почему-либо казались ей значительнее других,
она ставила даже в середине фразы заглавные буквы
и, кроме того, очень любила восклицательные знаки.
В. Осеева «Динка»
В английском языке маловато букв
Один из моих знакомых малышей расстраивался, когда ему приходилось читать слова с диграфами («двойными» буквами sh, zh, ch, ph, gh и th ) или с открытым слогом. Он испытывал настоящее сочувствие к букве, которую заставляют читаться не так, как ей, по его мнению, положено. Он видел диграф, морщился и ворчал: «Опять «s» не так читается! Ну что это такое!».
Такое сострадание к английскому алфавиту, конечно, редкость, а вот сложности, связанные с тем, что одна и та же буква может читаться по-разному, практически неизбежно возникают при обучении любого ребенка. В этих сложностях не последнее место занимает сопротивление ребенка нарушающейся логике.
Очень многие дети нет-нет, да и выскажут недоумение: «Взяли бы и писали «ш», как все нормальные люди!» В том, что буква может читаться по-разному, он видит «что-то не то». Он положил столько трудов на то, чтобы научиться читать, и вот, оказывается, еще не все, в ясную картину вмешивается какой-то не входивший в его планы хаос.
Для того чтобы избежать этих интеллектуальных страданий ребенка, я изначально подготавливаю его к тому, что большинство букв английского алфавита могут читаться по-разному. До определенного времени я просто ограничиваюсь оговорками о том, что каждая буква может обозначать очень многое, и то, что мы сейчас изучаем, только начало. Ребенок привыкает к этой мысли, и, когда он справляется с минимумом, в нем просыпается любопытство: как же может эта буква читаться по-другому?
Однако этих напоминаний и обещаний может оказаться недостаточно. Дети иногда не принимают условность там, где ее легко принимают взрослые. Детское «ну что это такое» часто не риторично, а действительно требует хоть какого-то объяснения.
По моим наблюдениям, вполне достаточно объяснить ребенку: так случилось, что в английском алфавите букв маловато, а звуков многовато.
Для того чтобы буквам справляться со всеми этими звуками, они придумали обозначать некоторые звуки не в одиночку, а вдвоем.
Это объяснение обычно снимает дальнейшие недоумения, и у детей даже не возникает вопросов по поводу дублирующих способов обозначения одного и того же звука (например, нескольких способов обозначения звука [ f ]).
«Двойные» согласные
В английском языке довольно сложная система правил чтения согласных , и ребенку на первом этапе, конечно, совершенно не обязательно знать их в полном объеме. Я обычно останавливаюсь на правилах чтения диграфов с буквой "h" и сочетании "ng".
Чтение сочетания "ng" может вызвать только фонетические сложности: дети могут произносить два звука вместо одного. Даже если у них хорошо получается английский носовой звук, графический облик слова мешает им произносить именно его, и они читают то, что видят.
Диграфы с буквой "h" тоже читаются детьми как два разных знака («элепхант», «бротхер», «тхиз»…), но эти сложности возникают из-за того, что ребенок пытается прочитать диграф не как единый знак, а как две знакомые ему буквы. Очень важно поэтому, когда вы с ребенком начинаете читать «двойные» буквы, сформировать у него представление о том, что это единые знаки , отличные от тех, которые он уже знает.
При обучении чтению диграфов с буквой "h" можно придерживаться следующей последовательности действий.
Для начала покажите ребенку диграфы "sh", "ch" и "th", скажите, что это особенные знаки английского языка, дополнительные, «двойные» буквы, и скажите, как они читаются.
Попросите ребенка определить, что общего у этих трех знаков, и, после того, как ребенок укажет на общую для всех диграфов букву "h", скажите ему, что, если после согласной стоит эта буква, значит, эти две буквы читаются, как одна.
Далее при изучении этих знаков следуйте той же логике, что и при изучении букв. Для того чтобы свести путаницу в чтении этих двойных знаков к минимуму не забудьте «запоминалки». Например, знак "sh" обозначает [ ш ], потому что буква "s" похожа на змею и шипит.
Для того чтобы диграф воспринимался ребенком именно как единый знак, а не как две раздельные буквы, на первых порах на письме подчеркивайте их особым знаком и просите то же делать ребенка. Это помогает «не забывать» про диграфы и блокирует «элепхантов» и «бротхеров».
Вместо пластиковой азбуки на этапе изучения диграфов можно использовать «кассу букв и слогов». Кроме букв на отдельных карточках напишите или напечатайте диграфы, чтобы ребенок не составлял двойные знаки из букв, а использовал готовые. Это поможет ему привыкнуть к тому, что «двойной» знак - это единство.
Постепенно подключайте оставшиеся диграфы.
Когда мы подходим к знаку "zh", я всегда прошу ребенка сравнить его со знаком "sh" и спрашиваю его, не догадывается ли он, что может обозначать этот знак. Очень часто путем наводящих вопросов удается добиться от ребенка правильного ответа.
Возможен и другой путь: можно спросить у ребенка, как бы он обозначил звук [ ж ]. Дети часто «догадываются», и бывают, конечно, от этого в восторге.
Чрезвычайный детский ажиотаж обычно вызывает диграф "gh". То, что целых две буквы не обозначают никакого звука, не может не удивить ребенка, а то, что вызывает удивление, хорошо запоминается.
Английский алфавит давно освоен, а вот с произношением до сих пор беда. Конечно, слушать музыку на английском и смотреть фильмы/сериалы и проч. может и поможет, но с учетом того, что у каждого человека свои "фифекты" речи, с техникой правильного прочтения слова лучше ознакомиться в теории.
*** В общем, здравствуй, "транскрипция ".
-
-
-
-
*** Также важно усвоить понятия "закрытый слог " и "открытый слог ".
В английском алфавите 6 гласных букв, которые передают 24 звука. Поэтому каждая гласная имеет четыре варианта чтения. Чтение ударной гласной в слове зависит от типа слога. Тип слога определяется тем, какие буквы следуют за ударной гласной. Ударные слоги в английском языке принято делить на 4 типа.
Сейчас пойдёт речь только о двух типах слога: закрытом и открытом.
-
-
Закрытый слог
- самая распространенная орфографическая единица английского языка; он составляет около 50% слогов в тексте. Закрытый слог заканчивается на одну или более согласных, и гласная буква в этом случае читается кратко.
В английском языке много односложных слов закрытого типа (cat, pin, hen). Если к ним добавляется суффикс, начинающийся на гласную, согласная перед ним удваивается. Это делается для того, чтобы избежать изменения звука. Например:
hat - hatt
er
pin - pinn
ed
hot - hott
est
red - redd
ish
cut - cutt
ing
Слог считается открытым , если он заканчивается на гласную (to-tal, ri-val, bi-ble, mo-tor). Гласная в этом случае дает долгий звук - то есть, читается как в алфавите. К этому типу относятся слова и с немой «e». Например:
take
Pete
kite
nose
cute
Некоторые односложные слова также представляют собой открытые слоги. Например, me, she, he и no, so, go.
*** Слоги, в которых "гласная + r/гласная + re/согласная + le "
Слог «гласная + r»
Третий тип слога - тот, в котором за гласной следует буква «r». Гласная при этом дает долгий звук, а сама «r» не читается (в британском английском).
Car [k]
herb
girl [l]
form
turn
Удвоенная «r» не влияет на звучание гласной. В этом случае слог читается как закрытый. Сравните:
Smirk - mirror
curl - current
port - torrent
Слог «гласная + re»
В слоге этого типа буква «r» также не читается, а гласная образует дифтонг.
Dare
mere [m]
hire
core [k]
pure
Слог «согласная + le»
Иногда этот слог выделяется отдельно - он встречается только в конце слова. Если перед -le стоит одна согласная, слог читается как открытый. Если же перед -le стоит две согласных, он читается как закрытый. Сравните:
Table - dabble , title - little
bugle - struggle , rifle - sniffle
Не каждая согласная встречается в сочетании с -le. Вот те, что характерны для английского языка:
Ble (bubble) -fle (rifle) -stle (whistle) -cle (cycle)
-gle (bugle) -tle (brittle) -ckle (pickle) -kle (tinkle)
-zle (dazzle) -dle (bridle) -ple (staple)
*** Сочетания гласных (диграфы)
Диграфом называется сочетание двух букв, которые произносятся как один звук. В случае гласных это может быть долгий, краткий звук или дифтонг. Чаще всего диграфы встречаются в старых англо-саксонских словах, произношение которых претерпевало изменения в течение сотен лет: thief, boil, hay, boat, straw. Они читаются по особым правилам, но в них множество исключений, поэтому такие слова нужно заучивать постепенно и систематически.
- -
Сочетание гласных не является диграфом, если эти гласные относятся к разным слогам. В этом случае первая гласная читается как в открытом слоге, а вторая оказывается в безударном положении и дает звук . Например: lion ["lan], diet .
Категории: